This is default featured slide 1 title
Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.
This is default featured slide 2 title
Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.
This is default featured slide 3 title
Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.
This is default featured slide 4 title
Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.
This is default featured slide 5 title
Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.
Sunday, 18 January 2015
SEJARAH DAN PERKEMBANGAN INTERNET DI DUNIA
1.SEJARAH INTERNET
Internet merupakan jaringan komputer yang dibentuk
oleh Departemen Pertahanan Amerika Serikat pada tahun1969, melalui proyek ARPAyang
disebutARPANET (Advanced Research
Project Agency Network), di mana mereka mendemonstrasikan bagaimana
dengan hardwaredan software komputer yang berbasis UNIX, kita bisa melakukan komunikasi dalam jarak yang
tidak terhingga melalui saluran telepon. Proyek ARPANET merancang bentuk
jaringan, kehandalan, seberapa besar informasi dapat dipindahkan, dan akhirnya
semua standar yang mereka tentukan menjadi cikal bakal pembangunan protokol
baru yang sekarang dikenal sebagai TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet
Protocol).
Tujuan awal dibangunnya proyek itu adalah untuk
keperluan militer. Pada saat itu Departemen
Pertahanan Amerika Serikat (US Department of Defense) membuat sistem jaringan
komputer yang tersebar
dengan menghubungkan komputer di daerah-daerah vital untuk mengatasi masalah
bila terjadi serangan nuklir dan untuk menghindari terjadinya informasi terpusat,
yang apabila terjadi perang dapat mudah dihancurkan.
Pada mulanya ARPANET hanya menghubungkan 4 situs saja
yaitu Stanford
Research Institute, University of
California, Santa Barbara, University of Utah, di mana mereka membentuk satu jaringan terpadu pada
tahun 1969, dan secara umum ARPANET diperkenalkan pada bulan Oktober 1972. Tidak lama kemudian proyek ini berkembang pesat di
seluruh daerah, dan semua universitas di negara tersebut ingin bergabung, sehingga membuat ARPANET
kesulitan untuk mengaturnya.
Oleh sebab itu ARPANET dipecah manjadi dua, yaitu
"MILNET" untuk keperluan militer dan "ARPANET" baru yang
lebih kecil untuk keperluan non-militer seperti, universitas-universitas.
Gabungan kedua jaringan akhirnya dikenal dengan nama DARPA Internet, yang kemudian disederhanakan menjadi Internet.
B.SEJARAH INTERNET DUNIA
Pada tahun 1969, Robert Taylor yang baru dipromosikan sebagai kepala kantor pemrosesan informasi di DARPA (Badan Riset Angkatan Bersenjata Amerika Serikat) bermaksud mengimplementaskan ide untuk membuat sistem jaringan yang saling terhubung. Bersama Larry Robert dari MIT, Robert Taylor memulai proyek yang kemudian dikenal sebagai ARPANET. Sambungan pertama ARPANET terbentuk antara University of California, Los Angeles (UCLA) dan Stanford Research Institute (SRI) pada jam 22:30 tanggal 29 Oktober 1969. Pada tanggal 5 Desember 1969, ada dua jaringan lagi yang yang bergabung, yakni University of Utah dan University of California, Santa Barbara sehingga total terdapat empat (4) simpul jaringan. ARPANET yang berbasis pada teknologi ALOHAnet berkembang sangat cepat. Pada tahun 1981, jumlah simpul yang tersambung menjadi 213.
Selain jaringan untuk penelitian seperti ARPANET dan X.25, para hobbiis komputer juga mengembangkan teknik jaringan sendiri yang kemudian cukup populer, yaitu UUCP. Masalah terbesar pada teknik ini adalah bagaimana supaya berbagai jenis peralatan jaringan, seperti telepon, radio, kabel LAN yang secara fisik sangat berbeda dapat berkomunikasi satu sama lain. Keberagaman media fisik jaringan mendorong pengembangan tatacara komunikasi (protokol komunikasi) yang mampu melakukan internetworking, sehingga banyak jaringan kecil dapat saling tersambung menjadi satu menjadi jaringan komputer maha besar.
Kumpulan tata cara komunikasi atau protokol Internet memungkinkan jaringan komputer dibangun menggunakan saluran fisik yang berbeda. Dalam bahasa yang sederhana, komputer yang terhubung menggunakan telepon, dapat berkomunikasi dengan komputer yang tersambung ke jaringan LAN maupun jaringan radio. Hal ini mendorong terjadinya inter-network (antar jaringan) secara global yang kemudian hari kita kenal sebagai “Internet”.
Selain protokol Internet, hal lain yang tidak kalah penting dalam perkembangan Internet adalah metode pengalamatan di Internet. Jon Postel dari Information Science Institute (ISI) di University of Southern California (USC) adalah orang yang sangat berjasa di balik berbagai alokasi alamat IP Internet, manajemen Domain Name System (DNS), tipe media, dan berbagai alokasi nomor untuk tata cara komunikasi penting di Internet. Hingga wafatnya pada tanggal 16 Oktober 1998, Jon Postel mengelola Internet Assigned Numbers Authority (IANA). Pada tanggal 21 Juli 1998, Jon Postel memperoleh Silver Medal dari International Telecommunications Union (ITU) atas jasa-jasanya membangun Internet di dunia. Saat ini, IANA dioperasikan oleh Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN).
Komersialisasi dan privatisasi Internet mulai terjadi pada tahun 1980-an di Amerika Serikat dengan di ijinkannya Internet Service Provider (ISP) untuk beroperasi. Internet mulai booming pada tahun 1990-an. dan menjadi kunci pemicu perubahan dalam budaya dan dunia usaha. Internet menawarkan pola komunikasi cepat menggunakan e-mail, diskusi bebas di forum, dan Web.
Tuesday, 1 April 2014
contoh Surat lamaran kerja
21:53
No comments
Hal : lamaran pekerjaan
Kepada Yth.,
Bpk / Ibu Personalia
PT. Maju Terus Pantang Mundur
Jl. Mawar Merah No 88
Jakarta Barat
Dengan hormat,
Sesuai dengan informasi adanya lowongan pekerjaan dari PT. Maju Terus Pantang Mundur yang saya dapatkan dari harian Merdeka pada tanggal 15 Nopermber 2013. Saya bermaksud untuk melamar pekerjaan dan bergabung ke dalam perusahaan yang Bapak / Ibu pimpin. Adapun bagian pekerjaan yang saya maksudkan adalah bagian Marketing dengan kode (MG) di perusahaan PT. Maju Terus Pantang Mundur.
Berikut ini adalah data singkat saya
Nama : Eko Ardianto
Tempat / tgl. lahir : Jakarta, 05 mei 1995
Pendidikan Terakhir : S1 Manajemen Informatika
Alamat : Jl Penggangsaan Timur No 56
Telepon (HP) : 081234567891
Status : Lajang
Dan saat ini saya dalam keadaan yang sehat dan dapat berbahasa Inggris dengan fasih. Kejujuran selalu saya utamakan dan latar belakang pendidikan saya sangat memuaskan, dan saya juga dapat mengoperasikan komputer baik itu Lotus Spreedsheet, MS Office Word, Excell, Access dan beberapa macam software perkantoran lainnya.
Sebagai bahan pertimbangan, saya lampirkan :
1. Daftar Riwayat Hidup
2. Foto copy ijazah S1
3. Foto copy transkrip nilai
4. Foto copy sertifikat kursus dan pelatihan
5. Pas photo yang terbaru
Kesempatan wawancara dari Bapak / Ibu Personalia sangat saya harapkan agar saya dapat menjelaskan lebih rinci tentang potensi dan kemampuan saya untuk perusahaan yang Bapak / Ibu pimpin.
Demikian surat lamaran ini, Saya ucapkan terima kasih atas perhatian Bapak / Ibu personalia.
Hormat saya,
Eko Ardianto
Contoh Surat Lamaran Kerja Umum 2
Martapura, 15 Nov 2013
Kepada Yth. HRD
Pt. Maju Terus Pantang Mundur,
Jl. Sam Ratulangi No. 99
Martapura
Dengan hormat,
Saya yang bertandatangan di bawah ini :
Nama : Abdul Qodir, SE
Tempat, Tgl. Lahir : Ambon, 8 Agustus 1988
Alamat : Jl. Sumbangsih
No. Telp/HP : 081234567891
Pendidikan : S1 Manajemen
Dengan surat ini saya ingin mengajukan lamaran kerja di perusahaan yang Bapak / Ibu pimpin sebagai seorang Marketing.
Saya memiliki sedikit pengalaman bekerja sebagai Marketing Manajer di salah satu perusahaan terkemuka di Surabaya. Dan dengan surat permohonan ini saya siap untuk memberikan kompetensi waktu dan tenaga saya apabila diperlukan dan sangat besar harapan saya agar dapat diberikan kesempatan wawancara maupun tes lainnya.
Sebagai bahan pertimbangan, saya lampirkan surat :
1. Daftar Riwayat Hidup
2. Foto copy Ijazah
3. Foto copy sertifikat
4. Foto copy KTP
5. Foto copy transkrip nilai
6. Pas photo terbaru
Demikian surat lamaran kerja ini, saya ucapakan banyak terima kasih atas perhatian Bapak / Ibu.
Hormat saya,
Eko Ardianto,S.kom
Tuesday, 29 October 2013
SMK 3 SELUMA (Teknik Komputer Jaringan (TKJ)
01:51
No comments
Pengertian
Pengertian Teknik Komputer Jaringan (TKJ)
Posted by Abdul Qadir on 06.29
0
TKJ adalah singkatan dari Teknik Komputer Jaringan.TKJ merupakan sebuah kejurusan yang mempelajari tentang cara-cara merakit komputer dan menginstalasi program komputer.Kejurusan ini hanya ada di STM/SMK.Program keahlian TKJ berbeda dengan RPL(Rekayasa Perangkat Lunak).RPL adalah jurusan yang mempalajari tentang program-program yang ada di komputer dan jika kita mengambil jurusan ini kita akan menjadi seorang programmer .Dalam mengambil kejurusan kita harus tahu dulu apa yang akan kita pelajari dalam jurusan tersebut.Sebelum mengtahui lebih jauh tentang TKJ lebih baik kita cari tahu tentang apa itu komputer.Komputer adalah sebuah perangkat elektronik yang berfungsi sebagai input, process,dan output.Pada jurusan ini kita akan bekerja di PT yang merakit komputer
.
Sekarang ini jurusan TKJ merupakan jurusan yang sangat populer/banyak peminatnya, meskipun banyak sekali saingan dari jurusan TKJ yaitu jurusan RPL (Rekayasa Perangkat Lunak), jurusan Multimedia, dan lain-lain.
Jurusan TKJ sangatlah mudah untuk dipelajari hanya modal kemauan untuk belajar dan belajar. Saya juga dulu tidak tahu apa itu TKJ, tapi setelah sekolah di jurusan ini saya jadi banyak tahu mengenai bagaimana memperbaiki PC, menginstalasi Jaringan LAN maupun yang lainnya.
PELUANG TKJ DALAM BEKERJA
Dari segi peluang kerja setelah lulus sangat banyak peluangnya. Mulai dari menjadi teknisi komputer, teknisi jaringan, membuka toko komputer, atau bisa juga membuka warnet sendiri.
TOPOLOGI JARINGAN KOMPUTER
Topologi menggambarkan struktur dari suatu jaringan atau bagaimana sebuah jaringan didesain. Pola ini sangat erat kaitannya dengan metode access dan media pengiriman yang digunakan. Topologi yang ada sangatlah tergantung dengan letak geofrapis dari masing-masing terminal, kualitas kontrol yang dibutuhkan dalam komunikasi ataupun penyampaian pesan, serta kecepatan dari pengiriman data. Dalam definisi topologi terbagi menjadi dua, yaitu topologi fisik (physical topology) yang menunjukan posisi pemasangan kabel secara fisik dan topologi logik (logical topology) yang menunjukan bagaimana suatu media diakses oleh host.
Adapun topologi fisik yang umum digunakan dalam membangun sebuah jaringan adalah :
Point to Point (Titik ke-Titik).
Jaringan kerja titik ketitik merupakan jaringan kerja yang paling sederhana tetapi dapat digunakan secara luas. Begitu sederhananya jaringan ini,*sehingga seringkali tidak dianggap sebagai suatu jaringan tetapi hanya merupakan komunikasi biasa. Dalam hal ini, kedua simpul mempunyai kedudukan yang setingkat, sehingga simpul manapun dapat memulai dan mengendalikan hubungan dalam jaringan tersebut. Data dikirim dari satu simpul langsung kesimpul lainnya sebagai penerima, misalnya antara terminal dengan CPU.
Star Network (Jaringan Bintang).
Dalam konfigurasi bintang, beberapa peralatan yang ada akan dihubungkan kedalam satu pusat komputer. Kontrol yang ada akan dipusatkan pada satu titik, seperti misalnya mengatur beban kerja serta pengaturan sumber daya yang ada. Semua link harus berhubungan dengan pusat apabila ingin menyalurkan data kesimpul lainnya yang dituju. Dalam hal ini, bila pusat mengalami gangguan, maka semua terminal juga akan terganggu. Model jaringan bintang ini relatif sangat sederhana, sehingga banyak digunakan oleh pihak per-bank-kan yang biasanya mempunyai banyak kantor cabang yang tersebar diberbagai lokasi. Dengan adanya konfigurasi bintang ini, maka segala macam kegiatan yang ada di-kantor cabang dapatlah dikontrol dan dikoordinasikan dengan baik. Disamping itu, dunia pendidikan juga banyak memanfaatkan jaringan bintang ini guna mengontrol kegiatan anak didik mereka.
Kelebihan
· Kerusakan pada satu saluran hanya akan mempengaruhi jaringan pada saluran tersebut dan station yang terpaut.
· Tingkat keamanan termasuk tinggi.
· Tahan terhadap lalu lintas jaringan yang sibuk.
· Penambahan dan pengurangan station dapat dilakukan dengan mudah.
Kekurangan
· Jika node tengah mengalami kerusakan, maka maka seluruh jaringan akan terhenti.
Penanganan
· Perlunya disiapkan node tengah cadangan.
Gambar 3.1 Topologi jaringan bintang
Ring Networks (Jaringan Cincin)
Pada jaringan ini terdapat beberapa peralatan saling dihubungkan satu dengan lainnya dan pada akhirnya akan membentuk bagan seperti halnya sebuah cincin. Jaringan cincin tidak memiliki suatu titik yang bertindak sebagai pusat ataupun pengatur lalu lintas data, semua simpul mempunyai tingkatan yang sama. Data yang dikirim akan berjalan melewati beberapa simpul sehingga sampai pada simpul yang dituju. Dalam menyampaikan data, jaringan bisa bergerak dalam satu ataupun dua arah. Walaupun demikian, data yang ada tetap bergerak satu arah dalam satu saat. Pertama, pesan yang ada akan disampaikan dari titik ketitik lainnya dalam satu arah. Apabila ditemui kegagalan, misalnya terdapat kerusakan pada peralatan yang ada, maka data yang ada akan dikirim dengan cara kedua, yaitu pesan kemudian ditransmisikan dalam arah yang berlawanan, dan pada akhirnya bisa berakhir pada tempat yang dituju. Konfigurasi semacam ini relative lebih mahal apabila dibanding dengan konfigurasi jaringan bintang. Hal ini disebabkan, setiap simpul yang ada akan bertindak sebagai komputer yang akan mengatasi setiap aplikasi yang dihadapinya, serta harus mampu membagi sumber daya yang dimilikinya pada jaringan yang ada. Disamping itu, sistem ini lebih sesuai digunakan untuk sistem yang tidak terpusat (decentralized-system), dimana tidak diperlukan adanya suatu prioritas tertentu.
Gambar 8.2 Topologi jaringan cincin
Tree Network (Jaringan Pohon)
Pada jaringan pohon, terdapat beberapa tingkatan simpul (node). Pusat atau simpul yang lebih tinggi tingkatannya, dapat mengatur simpul lain yang lebih rendah tingkatannya. Data yang dikirim perlu melalui simpul pusat terlebih dahulu. Misalnya untuk bergerak dari komputer dengan node-3 kekomputer node-7 seperti halnya pada gambar, data yang ada harus melewati node-3, 5 dan node-6 sebelum berakhir pada node-7. Keungguluan jaringan model pohon seperti ini adalah, dapat terbentuknya suatu kelompok yang dibutuhkan pada setiap saat. Sebagai contoh, perusahaan dapat membentuk kelompok yang terdiri atas terminal pembukuan, serta pada kelompok lain dibentuk untuk terminal penjualan. Adapun kelemahannya adalah, apabila simpul yang lebih tinggi kemudian tidak berfungsi, maka kelompok lainnya yang berada dibawahnya akhirnya juga menjadi tidak efektif. Cara kerja jaringan pohon ini relatif menjadi lambat
Gambar 8.3 Topologi jaringan pohon
Bus Network
Konfigurasi lainnya dikenal dengan istilah bus-network, yang cocok digunakan untuk daerah yang tidak terlalu luas. Setiap komputer (setiap simpul) akan dihubungkan dengan sebuah kabel komunikasi melalui sebuah interface. Setiap komputer dapat berkomunikasi langsung dengan komputer ataupun peralatan lainnya yang terdapat didalam network, dengan kata lain, semua simpul mempunyai kedudukan yang sama. Dalam hal ini, jaringan tidak tergantung kepada komputer yang ada dipusat, sehingga bila salah satu peralatan atau salah satu simpul mengalami kerusakan, sistem tetap dapat beroperasi. Setiap simpul yang ada memiliki address atau alam sendiri. Sehingga untuk meng-access data dari salah satu simpul, user atau pemakai cukup menyebutkan alamat dari simpul yang dimaksud. Keunggulan topologi Bus adalah pengembangan jaringan atau penambahan workstation baru dapat dilakukan dengan mudah tanpa mengganggu workstation lain. Kelemahan dari topologi ini adalah bila terdapat gangguan di sepanjang kabel pusat maka keseluruhan jaringan akan mengalami gangguan.
Gambar 8.4 Topologi jaringan bus
Plex Network (Jaringan Kombinasi)
Merupakan jaringan yang benar-benar interaktif, dimana setiap simpul mempunyai kemampuan untuk meng-access secara langsung tidak hanya terhadap komputer, tetapi juga dengan peralatan ataupun simpul yang lain. Secara umum, jaringan ini mempunyai bentuk mirip dengan jaringan bintang. Organisasi data yang ada menggunakan de-sentralisasi, sedang untuk melakukan perawatan, digunakan fasilitas sentralisasi.
Gambar 8.5 Topologi jaringan kombinasi
Topologi Logik pada umumnya terbagi mejadi dua tipe, yaitu :
a. Topologi Broadcast
Secara sederhana dapat digambarkan yaitu suatu host yang mengirimkan data kepada seluruh host lain pada media jaringan.
b. Topologi Token Passing
Mengatur pengiriman data pada host melalui media dengan menggunakan token yang secara teratur berputar pada seluruh host. Host hanya dapat mengirimkan data hanya jika host tersebut memiliki token. Dengan token ini, collision dapat dicegah.
Faktor – faktor yang perlu mendapat pertimbangan untuk pemilihan topologi adalah sebagai berikut :
· Biaya
Sistem apa yang paling efisien yang dibutuhkan dalam organisasi.
· Kecepatan
Sampai sejauh mana kecepatan yang dibutuhkan dalam sistem.
· Lingkungan
Misalnya listrik atau faktor – faktor lingkungan yang lain, yang berpengaruh pada jenis perangkat keras yang digunakan.
· Ukuran
Sampai seberapa besar ukuran jaringan. Apakah jaringan memerlukan file server atau sejumlah server khusus.
· Konektivitas
Apakah pemakai yang lain yang menggunakan komputer laptop perlu mengakses jaringan dari berbagai lokasi.
Posted by eko ardianto
TKJ adalah singkatan dari Teknik Komputer Jaringan.TKJ merupakan sebuah kejurusan yang mempelajari tentang cara-cara merakit komputer dan menginstalasi program komputer.Kejurusan ini hanya ada di STM/SMK.Program keahlian TKJ berbeda dengan RPL(Rekayasa Perangkat Lunak).RPL adalah jurusan yang mempalajari tentang program-program yang ada di komputer dan jika kita mengambil jurusan ini kita akan menjadi seorang programmer .Dalam mengambil kejurusan kita harus tahu dulu apa yang akan kita pelajari dalam jurusan tersebut.Sebelum mengtahui lebih jauh tentang TKJ lebih baik kita cari tahu tentang apa itu komputer.Komputer adalah sebuah perangkat elektronik yang berfungsi sebagai input, process,dan output.Pada jurusan ini kita akan bekerja di PT yang merakit komputer
.
Sekarang ini jurusan TKJ merupakan jurusan yang sangat populer/banyak peminatnya, meskipun banyak sekali saingan dari jurusan TKJ yaitu jurusan RPL (Rekayasa Perangkat Lunak), jurusan Multimedia, dan lain-lain.
Jurusan TKJ sangatlah mudah untuk dipelajari hanya modal kemauan untuk belajar dan belajar. Saya juga dulu tidak tahu apa itu TKJ, tapi setelah sekolah di jurusan ini saya jadi banyak tahu mengenai bagaimana memperbaiki PC, menginstalasi Jaringan LAN maupun yang lainnya.
PELUANG TKJ DALAM BEKERJA
Dari segi peluang kerja setelah lulus sangat banyak peluangnya. Mulai dari menjadi teknisi komputer, teknisi jaringan, membuka toko komputer, atau bisa juga membuka warnet sendiri.
TOPOLOGI JARINGAN KOMPUTER
Topologi menggambarkan struktur dari suatu jaringan atau bagaimana sebuah jaringan didesain. Pola ini sangat erat kaitannya dengan metode access dan media pengiriman yang digunakan. Topologi yang ada sangatlah tergantung dengan letak geofrapis dari masing-masing terminal, kualitas kontrol yang dibutuhkan dalam komunikasi ataupun penyampaian pesan, serta kecepatan dari pengiriman data. Dalam definisi topologi terbagi menjadi dua, yaitu topologi fisik (physical topology) yang menunjukan posisi pemasangan kabel secara fisik dan topologi logik (logical topology) yang menunjukan bagaimana suatu media diakses oleh host.
Adapun topologi fisik yang umum digunakan dalam membangun sebuah jaringan adalah :
Point to Point (Titik ke-Titik).
Jaringan kerja titik ketitik merupakan jaringan kerja yang paling sederhana tetapi dapat digunakan secara luas. Begitu sederhananya jaringan ini,*sehingga seringkali tidak dianggap sebagai suatu jaringan tetapi hanya merupakan komunikasi biasa. Dalam hal ini, kedua simpul mempunyai kedudukan yang setingkat, sehingga simpul manapun dapat memulai dan mengendalikan hubungan dalam jaringan tersebut. Data dikirim dari satu simpul langsung kesimpul lainnya sebagai penerima, misalnya antara terminal dengan CPU.
Star Network (Jaringan Bintang).
Dalam konfigurasi bintang, beberapa peralatan yang ada akan dihubungkan kedalam satu pusat komputer. Kontrol yang ada akan dipusatkan pada satu titik, seperti misalnya mengatur beban kerja serta pengaturan sumber daya yang ada. Semua link harus berhubungan dengan pusat apabila ingin menyalurkan data kesimpul lainnya yang dituju. Dalam hal ini, bila pusat mengalami gangguan, maka semua terminal juga akan terganggu. Model jaringan bintang ini relatif sangat sederhana, sehingga banyak digunakan oleh pihak per-bank-kan yang biasanya mempunyai banyak kantor cabang yang tersebar diberbagai lokasi. Dengan adanya konfigurasi bintang ini, maka segala macam kegiatan yang ada di-kantor cabang dapatlah dikontrol dan dikoordinasikan dengan baik. Disamping itu, dunia pendidikan juga banyak memanfaatkan jaringan bintang ini guna mengontrol kegiatan anak didik mereka.
Kelebihan
· Kerusakan pada satu saluran hanya akan mempengaruhi jaringan pada saluran tersebut dan station yang terpaut.
· Tingkat keamanan termasuk tinggi.
· Tahan terhadap lalu lintas jaringan yang sibuk.
· Penambahan dan pengurangan station dapat dilakukan dengan mudah.
Kekurangan
· Jika node tengah mengalami kerusakan, maka maka seluruh jaringan akan terhenti.
Penanganan
· Perlunya disiapkan node tengah cadangan.
Gambar 3.1 Topologi jaringan bintang
Ring Networks (Jaringan Cincin)
Pada jaringan ini terdapat beberapa peralatan saling dihubungkan satu dengan lainnya dan pada akhirnya akan membentuk bagan seperti halnya sebuah cincin. Jaringan cincin tidak memiliki suatu titik yang bertindak sebagai pusat ataupun pengatur lalu lintas data, semua simpul mempunyai tingkatan yang sama. Data yang dikirim akan berjalan melewati beberapa simpul sehingga sampai pada simpul yang dituju. Dalam menyampaikan data, jaringan bisa bergerak dalam satu ataupun dua arah. Walaupun demikian, data yang ada tetap bergerak satu arah dalam satu saat. Pertama, pesan yang ada akan disampaikan dari titik ketitik lainnya dalam satu arah. Apabila ditemui kegagalan, misalnya terdapat kerusakan pada peralatan yang ada, maka data yang ada akan dikirim dengan cara kedua, yaitu pesan kemudian ditransmisikan dalam arah yang berlawanan, dan pada akhirnya bisa berakhir pada tempat yang dituju. Konfigurasi semacam ini relative lebih mahal apabila dibanding dengan konfigurasi jaringan bintang. Hal ini disebabkan, setiap simpul yang ada akan bertindak sebagai komputer yang akan mengatasi setiap aplikasi yang dihadapinya, serta harus mampu membagi sumber daya yang dimilikinya pada jaringan yang ada. Disamping itu, sistem ini lebih sesuai digunakan untuk sistem yang tidak terpusat (decentralized-system), dimana tidak diperlukan adanya suatu prioritas tertentu.
Gambar 8.2 Topologi jaringan cincin
Tree Network (Jaringan Pohon)
Pada jaringan pohon, terdapat beberapa tingkatan simpul (node). Pusat atau simpul yang lebih tinggi tingkatannya, dapat mengatur simpul lain yang lebih rendah tingkatannya. Data yang dikirim perlu melalui simpul pusat terlebih dahulu. Misalnya untuk bergerak dari komputer dengan node-3 kekomputer node-7 seperti halnya pada gambar, data yang ada harus melewati node-3, 5 dan node-6 sebelum berakhir pada node-7. Keungguluan jaringan model pohon seperti ini adalah, dapat terbentuknya suatu kelompok yang dibutuhkan pada setiap saat. Sebagai contoh, perusahaan dapat membentuk kelompok yang terdiri atas terminal pembukuan, serta pada kelompok lain dibentuk untuk terminal penjualan. Adapun kelemahannya adalah, apabila simpul yang lebih tinggi kemudian tidak berfungsi, maka kelompok lainnya yang berada dibawahnya akhirnya juga menjadi tidak efektif. Cara kerja jaringan pohon ini relatif menjadi lambat
Gambar 8.3 Topologi jaringan pohon
Bus Network
Konfigurasi lainnya dikenal dengan istilah bus-network, yang cocok digunakan untuk daerah yang tidak terlalu luas. Setiap komputer (setiap simpul) akan dihubungkan dengan sebuah kabel komunikasi melalui sebuah interface. Setiap komputer dapat berkomunikasi langsung dengan komputer ataupun peralatan lainnya yang terdapat didalam network, dengan kata lain, semua simpul mempunyai kedudukan yang sama. Dalam hal ini, jaringan tidak tergantung kepada komputer yang ada dipusat, sehingga bila salah satu peralatan atau salah satu simpul mengalami kerusakan, sistem tetap dapat beroperasi. Setiap simpul yang ada memiliki address atau alam sendiri. Sehingga untuk meng-access data dari salah satu simpul, user atau pemakai cukup menyebutkan alamat dari simpul yang dimaksud. Keunggulan topologi Bus adalah pengembangan jaringan atau penambahan workstation baru dapat dilakukan dengan mudah tanpa mengganggu workstation lain. Kelemahan dari topologi ini adalah bila terdapat gangguan di sepanjang kabel pusat maka keseluruhan jaringan akan mengalami gangguan.
Gambar 8.4 Topologi jaringan bus
Plex Network (Jaringan Kombinasi)
Merupakan jaringan yang benar-benar interaktif, dimana setiap simpul mempunyai kemampuan untuk meng-access secara langsung tidak hanya terhadap komputer, tetapi juga dengan peralatan ataupun simpul yang lain. Secara umum, jaringan ini mempunyai bentuk mirip dengan jaringan bintang. Organisasi data yang ada menggunakan de-sentralisasi, sedang untuk melakukan perawatan, digunakan fasilitas sentralisasi.
Gambar 8.5 Topologi jaringan kombinasi
Topologi Logik pada umumnya terbagi mejadi dua tipe, yaitu :
a. Topologi Broadcast
Secara sederhana dapat digambarkan yaitu suatu host yang mengirimkan data kepada seluruh host lain pada media jaringan.
b. Topologi Token Passing
Mengatur pengiriman data pada host melalui media dengan menggunakan token yang secara teratur berputar pada seluruh host. Host hanya dapat mengirimkan data hanya jika host tersebut memiliki token. Dengan token ini, collision dapat dicegah.
Faktor – faktor yang perlu mendapat pertimbangan untuk pemilihan topologi adalah sebagai berikut :
· Biaya
Sistem apa yang paling efisien yang dibutuhkan dalam organisasi.
· Kecepatan
Sampai sejauh mana kecepatan yang dibutuhkan dalam sistem.
· Lingkungan
Misalnya listrik atau faktor – faktor lingkungan yang lain, yang berpengaruh pada jenis perangkat keras yang digunakan.
· Ukuran
Sampai seberapa besar ukuran jaringan. Apakah jaringan memerlukan file server atau sejumlah server khusus.
· Konektivitas
Apakah pemakai yang lain yang menggunakan komputer laptop perlu mengakses jaringan dari berbagai lokasi.
Friday, 26 July 2013
CONTOH SURAT RESMI YANG BAIK DAN BENAR
02:45
No comments
CONTOH SURAT RESMI YANG BAIK DAN BENAR
Nomor : 25/SMPN2/ST/2012 25 September 2012
Hal : PEMBERITAHUAN KEGIATAN STUDY TOUR
Kepada
Yth. Bapak/Ibu Orang Tua Wali Siswa
Kelas IX
di Tempat
Dengan hormat,
Berdasarkan hasil rapat orang tua yang dilaksanakan pada tanggal 14 September 2012. SMK Pertiwi tahun pelajaran 2012/2013 akan diadakan acara Study Tour yang Wajib diikuti oleh siswa/i Kelas IX. Acara tersebut yang akan dilaksanakan pada :
Hari/Tanggal : Sabtu, 20 November 2012
Biaya per siswa : Rp. 2.000.000,-
Tujuan : Bali
1) Pantai Kuta
2) Museum Bali
3) Truyan
4) Alas Kedaton
Demikian surat pemberitahuan kami, atas perhatian dan kerjasamanya kami ucapkan terima kasih.
Ketua Pelaksana, Kepala SMPN 2 Bandung
JOKO SUMARNO H. ANDI SURYADI
NIP. 1234567856487
NB :Untuk Pembayaran acara Studi Tour Paling lambat tanggal 10 November 2012
Friday, 7 June 2013
materi bahasa jepang lengkap
01:29
1 comment
Materi Bahasa Jepang (kelas 10-12)
Daftar Isi :
UNGKAPAN DALAM KEHIDUPAN SEHARI-HARI
UNGKAPAN SEHARI-HARI DI DALAM KELAS
DAFTAR ISI
DAI IK KA
DAI NI KA
DAI SAN KA
DAI YON KA
DAI GO KA
DAI ROK KA
DAI SHICHI KA
DAI HAK KA
DAI KYUU KA
DAI JUK KA
DAI JUUIK KA
DAI JUUNI KA
DAI JUUSAN KA
UNGKAPAN DALAM KEHIDUPAN SEHARI-HARI
1. Ohayou gozaimasu : Selamat Pagi
2. Konnichiwa : Selamat Siang
3. Konbanwa : Selamat Malam
4. Sayounara : Selamat Tinggal / Selamat Jalan
5. Oyasumi nasai : Selamat Beristirahat (malam hari)
6. Dewa,Mata, (ja, mata) : Sampai Nanti
7. Omedetou : Selamat
8. Doumo arigatoo-gozaimasu : Terima Kasih
9. Doitashimashite : Terima Kasih Kembali
10.Osaki ni : Saya Duluan
11.Douzo osakini : Silahakan Duluan (pergi)
12.Kiotsukete : Hati-Hati
13.Itadakimasu : Terima kasih atas suguhan yang saya cicipi
14.Gochisousama deshita : Sesungguhnya telah membuat saya kenyang
15.Gomennasai : Maaf
16.Shitsurei shimasu : Permisi
17.O-genki desu ka : Apa Kabar
18.Genki desu : Baik-baik
19.Tadaima : Saya Kembali (ke rumah)
20.Okareinasai : Selamat sampai di rumah kembali
UNGKAPAN BAHASA JEPANG SEHARI-HARI DALAM KELAS
1.Hajimemashou : Mari kita mulai
2.Kiite kudasai : Harap mendengarkan
3.Kurikaeshite kudasai : Ulangi
4.Itte kudasai : Katakan / ucapkan
5.Mo ichido itte kudasai : Katakan / ucapkan sekali lagi
6.Yukkuri itte kudasai : Katakan perlahan-lahan
7.Isso ni dozo : Silahkan bersama-sama
8.Kokuban o mite kudasai : Perhatikan papan tulis
9.Kakite kudasai : Harap ditulis
10.Oboete kudasai : Harap diingat
11.Yonde kudasai : Harap dibaca
12.Kotaete kudasai : Jawablah
13:Wakarimashita ka : Apakah sudah mengerti
14.Hai, Wakarimashita : Ya, mengerti
15.Iie, Wakarimasen : Belum mengerti
16.Hon o akate Kudasai : Bukalah buku
17.Hon o tojite kudasai : Tutuplah buku
18.Renshu-shite kudasai : Latihlah
19.Chotto matte kudasai : Tunggu sebentar
20.Yasumimasho : Mari kita istirahat
21.Korede owarimasu : Sampai disini dulu
22.Sou desu : Baik
23.Chigaimasu : Salah
24.Shitsumon ga arimasuka : Ada pertanyaan
DAI IK KA
PELAJARAN 1
BUNPOO & BUNREI
ๆไฟ ๆไพ
A wa B desu : A adalah B
Kata Bantu WA (topic subyek) dalam huruf hiragana di tulis dengan : HAรจใฏ
Desu merupakan kopula.Biasanya di baca dengan DES.รจใงใ
Watashi wa Nakamoto desu. (saya adalah Nakamoto)
ใใใใฏ ใชใใใจใงใ。
Watashi wa gakusei desu. (saya adalah siswa )
ใใใใฏ ใใใใใงใ。
A wa B dewa arimasen : A adalah bukan B
· Kopula DEWA ARIMASEN (dapat dig anti dengan JA ARIMASEN)adalah bentuk dari negative DESU.
1. Watashi wa Minori dewa arimasen ( saya adalah bukan Minori )
ใใใใฏ ใฟใฎใ ใงใฏใใใพใ。
2. Watashi wa sensei dewa arimasen. ( saya adalah bukan guru )
ใใใใฏ ใใใใ ใงใฏใใใพใใ
A wa B desu ka : A adalah B kah? / apakah A adalah B ?
· Kata bantu KA di akhir kalimat dapat sebagai kalimat Tanya.
1. Tanaka san wa Nihon jin desu ka (apakah tuan Tanaka orang Jepang)
ใใชใใใใฏ ใซใปใใใใงใใ。
2. Anata wa gakusei desu ka. ( apakah anda seorang pelajar )
ใใชใใฏ ใใใใใงใใ。
A mo B desu : A juga B / A pun B
3. Suzuki san wa Nihon jin desu. ( Tuan Suzuki adalah orang jepang )
ใใใใใใฏ ใซใปใใใใงใ。
Yamashita san mo Nihon jin desu. ( Tuan Yamashita juga orang jepang )
ใใพใใใใใ ใซใปใใใใงใ。
4. Ayu san wa gakusei desu. ( Ayu adalah siswa )
ใขใฆใใใฏ ใใใใใงใ。
Rina san mo gakusei desuka. ( Apakah Rina juga siswa ? )
ใชใใใใ ใใใใใงใใ。
Hai,Rina san mo gakusei desu. ( Ya,Rina juga siswa )
ใฏใ、ใชใใใใ ใฏใใใใใงใ.
KATA GANTI PETUNJUK BENDA
~ KORE : ini ( benda dekat si pembicara )
~ SORE : itu ( benda dekat lawan bicara )
~ ARE : itu ( benda jauh dari pembicara atau lawan bicara)
~ DORE : yang mana ? ( di antara pilihan benda-benda )
1. Kore wa hon desu. ( ini adalah buku )
ใใใฏ ใปใใงใ。
2. Sore wa tsukue desu. ( itu adalah meja )
ใใใฏ ใคใใใงใ。
3. Are wa senpuki desu. ( itu adalah kipas angin )
ใใใฏ ใใใทใใงใ。
4. Are wa kuruma desuka. ( apakah itu mobil )
ใใใฏ ใใใพใงใใ。
Hai,soo desu. ( ya,benar ) / Hai,are wa kuruma desu. ( ya,itu dalah mobil )
ใฏใ。ใใใงใ
ใฏใ。ใใใฏ ใใใพใงใ。
5. Enpitsu ga dore desuka. ( pensil adalah yang mana )
ใใใดใคใ ใฉใใงใใ。
Enpitsu wa kore desu. ( pensil adalah ini )
ใใใดใคใฏ ใใใงใ。
A wa B desuka C desuka : A adalah B kah? Atau C kah?
Rei :
1. Kore hon desuka, jishoo desuka. ( apakah ini buku, apa kamus )
ใใใปใใงใใ。ใใใใใงใใ。
2. Rudi san wa sensei desuka, gakusei desuka. ( apakah Rudi guru,apa siswa)
ใซใใคใใใฏใใใใใงใใ。ใใใใใงใใ。
A wa B de, C wa D desu : A adalah B,dan C adalah D
Rei :
1. Kore wa pen desu,Sore wa enpitsu desu. ( ini adalah pena.itu adalah pensil )
ใใใฏใบใใงใ。ใใใฏใใใดใคใงใ。
KAIWA
Tyas : Sumimasen,sore wa hon desuka.
ใใฟใพใใ、ใใใฏ ใปใใงใใ。
Ryan : iie,so dewa arimasen.
ใใใ、ใใงใฏใใใพใใ。
Kore wa jishoo desu.
ใใใฏ ใใใใใงใ。
Tyas : Are mo jishoo desuka.
ใใใฏ ใใใใใงใใ。
Ryan : Hai,are mo jishoo desu.
ใฏใ、ใใใ ใใใใใงใ。
ATARASHII KOTOBA
ๆฐใใ
่จ่
Watashi ใใใ : saya
Anat ใใชใ : anda / kamu
Watashitachi ใ๏ฝใใใก : kami / kita
Anatagata ใใชใใใ : kalian / anda sekalian
Gakusei ใใใใ : pelajar / siswa
Sensei ใใใใ : guru
Nihon ใซใป๏ฝ : jepang
…….jin ….ใใ : orang…..
Hon ใปใ : buku
Isu ใใ : kursi
Tsukue ใคใใ : meja
Hikidashi ใฒใใ ใ : lemari
Senpuki ใใใทใ : kipas angina
Kokuban ใใใฐใ : papan tulis
Pen ใบใ : pena
Enpitsu ใใใดใค : pensil
Kami ใใฟ : kertas
Shinbun ใใใถใ : Koran
Jisho ใใใ : kamus
Zasshi ใใฃใ : majalah
Kutsu ใใค : sepatu
Kaban ใใฐใ : tas
Tokei ใจใใ : jam
Karendaa ใซใฌใณใใผ : kalender
Gakkoo ใใฃใใ : sekolah
Ie ใใ : rumah
RENSHUU MONDAI
็ทด็ฟ
ๅ้ก
A. Terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia!
ใคใณใใใทใข่ชใซ่จณใใฆใใ ใใ。
1. Watashi wa gakusei desu.
2. Watashi wa nihon jin dewa arimasen.
3. X : Are wa shinbun desuka.
Y : Hai, so desu.
4. X : Sore wa zasshi desuka.manga desuka.
Y : Kore wa zasshi desu.
5. Aoyama san wa Nihon jin de,Budi san wa Indonesia jin desu.
B. Terjemahkan ke dalam bahasa jepang!
ๆฅๆฌ่ชใซ่จณใใฆใใ ใใ。
1. Saya adalah Tanaka.
2. Saya adalah bukan orang Indonesia
3. X : Apakah ini kamus?
Y : Ya,itu adalah kamus.
4. X : Itu adalah koran kah? Komik kah ?
Y : Ini adalah Koran.
5. Ini adalah buku,dan itu adalah kertas.
DAI NI KA
PELAJARAN 2
BUNPOO & BUNREI
ๆไฟ ๆไพ
Kata Bantu : No
A no B : B milik A ( menyatakan milik / kepunyaan )
Rei :
1. Watashi no hon. ( buku saya )
ใใใใฎใปใ
2. Kore wa watashi no hon desu. ( Ini adalah buku saya )
ใใใฏ ใใใใฎ ใปใใงใ。
3. Anata no pen. ( pena anda )
ใใชใใฎ ใบใ
4. Kore wa anata no pen desuka. ( apakah ini pen anda ? )
ใใใฏ ใใชใใฎ ใบใใงใใ。
Selain menyatakan milik / kepunyaan,kata Bantu no juga di gunakan dalam merangkai/menggabungkan dua atau lebih kata benda.
Rei :
1. Nihon no kuruma. ( mobil jepang )
ใซใปใใฎ ใใใพ。
2. Toyota wa Nihon no kuruma desu. ( Toyota adalah mobil jepang )
ใใจใฟใฏ ใซใปใใฎ ใใใพใงใ。
3. Watashi no Nihon no tomodachi. ( teman orang jepang saya )
ใใใใฎ ใซใปใใฎใจใใ ใก。
v Kata Ganti Keterangan Penunjuk Benda :
Selain kore,sore,are ( pelajaran 1 ) dapat di gunakan :
KONO..... : ……ini ( benda dekat pembicara )
SONO….. : ……itu ( benda dekat lawan bicara )
ANO….. : ……itu ( benda jauh dari pembicara /lawan bicara )
DONO…. : ……yang mana? ( di antara pilihan benda )
Pemakaiannya selalu diikuti kata benda atau kata yang di bendakan
Harus ada kata benda dulu baru bias ketemu partikel WA dan DESU.
Rei :
1. Kono hon wa watashi no hon desu. ( buku ini adalah buku saya)
ใใฎ ใปใใฏ ใใใใฎใปใใงใ。
2. Kono jisho wa Nihon go no jisho desu. ( kamus ini adalah kamus bhs jepang)
ใใฎ ใใใใฏ ใซใปใใใฎใใใใงใ。
3. Sono kaban wa anata no desuka. ( apakah itu tas milik anda? )
ใใฎ ใใฐใใฏ ใใชใใฎใงใใ。
4. Ano hito wa warashi no tomodachi desu. ( orang itu adalah teman saya )
ใใฎใฒใจใฏ ใใใใฎใจใใ ใกใงใ。
5. Rudi san wa dono hito desuka. ( Rudi adalah orang yang mana? )
ใซใใคใใใฏ ใฉใฎใฒใจใงใใ。
v Kata Ganti Penunjuk Tempat :
KOKO : sini / di sini
SOKO : situ / di situ
ASOKO : sana / di sana
DOKO : mana / di mana ?
Rei :
1. Koko wa gakkoo desu. ( di sini adalah sekolah )
ใใใฏใใฃใใใงใ。
2. Soko wa toire desu. ( di situ adalah toilet )
ใใใฏ ใใคใฌใงใ。
3. Asoko wa hoteru desuka. ( apakah di sana hotel )
ใใใใฏ ใใใซใงใใ。
4. Jimushitsu wa doko desuka. (ruang kantor di mana?)
ใใใใคใฏ ใฉใใงใใ。
5. Jimushitsu wa asoko desu. ( ruang kantor, disana )
ใใใใคใฏ ใใใใงใ。
v Kata Ganti Tanya untuk Benda :
NAN : Apa ?
Rei :
1. Nan desuka. ( apa?)
ใชใใงใใ。
2. Kore wa nan desuka. ( ini apa?)
ใใใฏ ใชใใงใใ。
3. Kore wa nan no hon desuka. ( ini adalah buku apa?)
ใใใฏ ใชใใฎใปใใงใใ。
4. Sore wa Nihongo no hon desu. ( itu adalah buku bahasa jepang )
ใใใฏ ใซใปใใฎใปใใงใ。
v Kata Ganti Tanya untuk Orang :
DARE / DONATA : Siapa ? ( kata donata lebih sopan dari dare )
Rei :
1. Dare desuka. ( siapa?)
ใ ใใงใใ。
2. Sono sensei wa donata desuka. ( guru itu adalah siapa?)
ใใฎ ใใใใใฏ ใฉใชใใงใใ。
3. Are wa dare no jitensha desu ka. ( itu adalah sepeda siapa?)
ใใใฏ ใ ใใฎใใฆใใใใงใใ。
v Kata Ganti Penunjuk,Tempat,Arah,Orang :
KOCHIRA : sebelah sini
SOCHIRA : sebelah situ
ACHIRA : sebelah sana
DOCHIRA : sebelah mana ?
Rei :
1. Kochira wa Takeshi san desu. ( sebelah sini adalah tuan Takeshi )
ใใกใใฏ ใใใใใใงใ。
2. Sochira wa jimushitsu desu. ( sebelah situ adalah ruang kantor )
ใใกใใฏ ใใใใคใงใ。
3. Achira wa gakkoo desu. ( sebelah sana adalah sekolah )
ใใกใใฏ ใใฃใใใงใ。
4. Shuuri koojoo wa dochira desu ka. ( bengkel di sebelah mana?)
ใใ
ใใใใใใใใฏ ใฉใกใใงใใ。
5. Shuuri koojoo wa achira desu. ( bengkel adalah sebelah sana )
ใใ
ใใใใใใใใฏ ใใกใใงใ。
KAIWA
A. Heri : Ayu san,sono jisho wan an no jisho desuka.
ใขใฆใใ、ใใฎใใใใฏ ใชใใฎใใใใงใใ。
Ayu : Kono jisho wa eigo no jisho desu
ใใฎใใใใฏ ใใใใฎใใใใงใ。
Heri : Dare no desuka.
ใ ใใฎใงใใ。
Ayu : Dewi san no desu.
ใใฆใฃใใใฎใงใ。
Heri : so desuka.
ใใงใใ。
B. Dewi : Sumimasen,yuubinkyoku wa doko desu ka.
ใใฟใพใใ。ใณใใใใใฏ ใฉใใงใใ。
Wulan : Yuubinkyoku desuka.asoko desu.
ใใณใใใใใงใใ。ใใใใงใ。
Dewi : soo desu ka,arigatoo gozaimasu.
ใใใงใใ。ใใใใจใใใใใพใ。
Wulan : iie,douitashimashite.
ใใใ。ใฉใใใใใพใใฆ。
ATARASHII KOTOBA
ๆฐใใ ่จ่
Nihon-go ใซใปใใ : bahasa jepang
Ei-go ใใใ : bahasa Inggris
Indoneshia-go ใคใณใใใทใฏใกใ : bahasa Indonesia
Kuruma ใใใพ : mobil
Ootobai ใใใจใฐใ : sepeda motor
Jitensha ใใฆใใใ : sepeda
Tomodachi ใจใใ ใก : teman
Koibito ใใใณใจ : pacar
Hito ใฒใจ : orang
Otoko ใใจใ : laki-laki
Onna ใใใช : perempuan
Otoko no hito ใใจใใฎใฒใจ : orang laiki-laki
Byooin ใณใใใใ : rumah sakit
Biyooin ใณใใใใ
:salon kecantikan
Hoteru ใใใซ : hotel
Yuubinkyoku ใใใณใใใใ : kantor pos
Ginkoo ใใใใ : bank
Tatemono ใใฆใใฎ : bangunan / gedung
Keisatsusho ใใใใคใใ : kantor polisi
toire ใใคใฌ : toilet
Namae ใชใพใ : nama
Heya ใธใ : kamar
Jimushitsu ใใใใค : ruang kantor
Kyooshitsu ใใใใใค : ruang kelas
Depa-to ใใใผใ : departemen store
Eki ใใ : stasiun
Amerika ใขใกใชใซ : Amerika
Mare-shia ใใฌใผใทใข : Malaysia
Firipin ใใฃใชใใณ : Philipina
Kankoku ใใใใ : Korea
Chuugoku ใกใ
ใใใ : China
Indo ใคใณใ : India
O-sutoraria ใชใผในใใฉใชใข : Australia
RENSHUU MONDAI
็ทด็ฟ ๅ้ก
A. Terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia !
ใคใณใใใทใขใซ ใใใใฆใใ ใใ。
1. Kore wa watashi no jitensha desu.
X : Kore wa anata no kaban desuka.
Y : Hai,soo desu.
2. Kono kata wa watashi no tomodachi desu.
X : Ano tatemono wan an desuka.
Y : Are wa ginkoo desu.
X : Soo desu ka.
3. X : Keisatsusho wa dochira desu ka.
Y : Sumimasen,wakarimasen.
DAI SAN KA
PELAJARAN 3
BUNPOO & BUNREI
ๆไฟ ๆไพ
v Menyatakan Keberadaan Benda :
A ni B ga arimasu : di A ada B
B wa A ni arimasu : B ada / berada di A
Kata Arimasu (ada) menyatakan keberadaan benda tidak bernyawa / tidak bias bergerak sendiri.
Rei :
1. Kyooshitsu ni senpuki ga arimasu. ( di kelas ada kipas angina )
ใใใใคใซ ใใใทใใ ใใใพใ。
2. Hon wa tsukue ni arimasu. ( buku ada di meja )
ใปใใฏ ใคใใใซ ใใใพใ。
3. Kaban no naka. ( di dalam tas )
ใใฐใใฎ ใชใ。
Kaban no naka ni jisho ga arimasu. ( di dalam tas ada kamus )
ใใฐใใฎ ใชใใซ ใใใใใใใพใ。
A ni B ga imasu : di A ada B
B wa A ni imasu : B ada / berada di A
Kata Imasu (ada) menyatakan keberadan benda bernyawa / dapat bergerak sendiri. kecuali tumbuhan
Rei :
1. Kyooshitsu ni gakusei ga imasu. ( di kelas ada siswa )
ใใใใใคใใซ ใใใใใใใพใ。
2. Zoo wa kenbutsu ni imasu. ( gajah berada di kebun binatang )
ใพใผใฏ ใใใถใคใซใใพใ。
3. Watashi no ie no mae ni neko ga imasu. ( di depan rumah saya ada kucing )
ใใใใฎ ใใใฎใพใใซ ใญใใใใพใ。
v Bentuk dari negative ARIMASU (ada) adalah ARIMASEN (tidak ada)
Tsukue ni hon ga arimasen. (di meja tidak ada buku)
ใคใใใซ ใปใใใใใพใใ。
v Bentuatk dari negative IMASU (ada) adalah IMASEN (tidak ada).
Kyooshitsu ni gakusei ga imasen. ( di kelas tidak ada siswa)
ใใใใใคใซ ใใใใใใใพใใ。
v Bentuk Tanya hanya dapat menambahkan kata Bantu KA pada akhir kalimat.
1. Kyooshitsu ni senpuki ga arimasuka. ( apakah di kelas ada kipas angin)
ใใใใใคใซ ใใใทใใใใใพใใ。
Hai,arimasu. (ya,ada)
ใฏใ。ใใใพใ。
Iie,arimasen. (tidak,tidak ada)
ใใใ。ใใใพใใ。
2. Kyooshitsu ni nani ga arimasuka. (di kelas ada apa?)
ใใใใใคใซ ใชใซใใใใพใใ。
Kyooshitsu ni tsukue ga arimasu. (di kelas ada meja)
ใใใใใคใซ ใคใใใใใใพใ。
v Kata Bantu"….dan…." `: TO / YA
A to B : A dan B (bila bendanya hanya dua)
A to B to C : A B dan C (bila bendanya hanya tiga)
Rei :
5. Hon to kaban. (buku dan tas)
ใปใใจใใฐใ
Tsukue ni hon to kaban ga arimasu. (di meja ada tas dan buku)
ใคใใใซ ใปใใจใใฐใใใใใพใ。
6. Tsukue no ue ni hon to kaban to pen ga arimasu(di atas meja ada tas,buku,&pen)
ใคใใใฎใใใซ ใปใใจใใฐใใจใบใใใใใพใ。
7. Anto san to Ari san wa toshokan ni imasu. (Anto dan Ari berada di perpus)
ใขใณใใใใจใขใชใใใฏ ใจใใใใใซใใพใ。
A ya B (nado ga arimasu) : A,B dan lain-lain (bila menyebut 2 benda dari banyak menda)
A ya B ya C (nado ga arimasu) : A,B,C dan lain-lain (bila menyebut 3 benda dari banyak benda)
Rei :
1. Hon ya kaban nado ga arimasu. (buku tas dan lain-lain)
ใปใใใใฐใใชใฉใใใใพใ
2. Tsukue ni hon ya kaban nado ga arimasu. (di meja ada buku,tas dan lain-lain)
ใคใใใซ ใปใใใใฐใใชใฉใใใใพใ。
3. Tsukue ni hon ya kaban ya pen nado ga arimasu. (di meja ada buku,tas,pena dll)
ใคใใใซ ใปใใใใฐใใใบใใชใฉใใใใพใ。
4. Kyooshitsu ni tsukue ya isu ya kokuban nado ga arimasu.
ใใใใใคใซใคใใใใใใใใใฐใใชใฉใใใใพใ。
(Dikelas ada meja,kursi,papan tulis,dll)
5. Ayu san ya Dewi san ya Lisa san nado wa shokudoo ni imasu.
ใขใฆใใใใฆใฃใใใใชใตใใ ใชใฉใฏใใใใใฉใซใใพใ。
(Ayu,Dewi,Lisa dan lainnya berada di kantin)
KAIWA
Heru : Lisa san, Dewi san wa dokoni imasuka.
Lisa : Dewi san desuka. Gakkoo ni imasu.
Heru : Dewi san no gakkoo wa dokoni arimasuka.
Lisa : Losarang doori no Losarang koto gakkoo mae ni arimasu.
Heru : Soo desuka. Arigatoo.
ATARASHII KOTOBA
Inu ใใฌ : anjing
Neko ใญใ : kucing
Sakana ใฏใใฟ : gunting
Kushi ใใ : sisir
Reizooko ใใใใใ : kulkas
Supu-n ในใใผใณ : sendok
Sara ใใ : piring
Naifu ใชใใต : garpu
Shokudoo ใใใใฉใ : kantin
Daidokoro ใ ใใฉใใ : dapur
Denwa ใงใใ : telepon
Keitaidenwa ใใใใใงใใ : handphone
Kusuri-ya ใใใใ : toko obat
Hon-ya ใปใซใ : toko buku
Mise ใฟใ : toko
Niku-ya ใซใใ : toko daging
Yao-ya ใใใ : toko sayur
Ichiba ใใกใฐ : pasar
Furoba ใตใใฐ : kamar mandi
Yokushitsu ใใใใค : kamar mandi
Shinshitsu ใใใใค : kamar tidur
Oosetsuma ใใใใคใพ : ruang tamu
Terebi ใใฌใ : televise
Konpyu-ta ใณใณใใฅใผใฟ : computer
Haizara ใฏใใใ : asbak
Chizu : peta
…..dori ใฉใ : jalan….
Ue ใใ : atas
Shita ใใ : bawah
Mae ใพใ : depn
Ushiro ใใใ : belakang
Naka ใชใ : dalam
Mannaka ใพใใชใ : tengah
Soto ใใจ : luar
Tonari ใจใชใ : sebelah
Chikaku ใกใใ : dekat
Atari ใใใ : sekitar
Aida ใใใ : antara
Hidari
ใฒใ ใ : kiri
Migi ใฟใ : kanan
Kita ใใ : utara
Higashi ใฒใใ : timur
Minami ใฟใชใฟ : selatan
Nishi ใซใ : barat
RENSHUU MONDAI
A. Terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia!
ใคใณใใใทใขใซ็ฟป่จณใใฆใใ ใใ。
Kyooshitsu ni senpuki ga arimasu.
X : Daidokoro no naka ni reizooko ga arimasuka ?
Y : Hai, arimasu.
3 X : Anata no ie ni inu ga imasuka ?
Y : Iie, Watashi no ie ni inu ga imasen.
4. Watashi no gakkoo wa hoteru no tonari ni arimasu.
5. Gatot subroto doori ni depa-to ya kusuriya ya ichiba nado ga arimasu.
B. Terjemahkan ke dalam bahasa Jepan!
ๆฅๆฌ่ชใซใปใซ็ฟป่จณใใฆไธใใ。
Di sekolah saya ada komputer.
Kamus saya ada di atas meja.
X : Sekolah anda berada di mana?
Y : Sekolah saya berada di jalan pantura Losarang.
4. Di dalam tas ada buku,pena,dan kamus bahasa jepang.
5. Di kantor itu ada Pak.Yudi,Pak.Roni,Pak.Slamet dan lain-lain.
6. X : Apakah rumah Bp.Roni berada di sebelah bank BCA.
Y : Tidak, bukan berada di sebelah bank.
Tetapi,berada di depan bank. (tetapi : shikashi)/
7. Disebelah utara sekolah ada kantor pos.
8. Stasiun Tugu berada di dekat jalan Malioboro.
DAI YON KA
PELAJARAN 4
BUNPOO & BUNREI
ๆไฟ ๆไพ
Kata Bilangan
0 : zero / rei ใใ
1 : ichi ใใก
2 : ni ใซ
3 : san ใใ
4 : yon / shi ใใ
5 : go ใ
6 : roku ใใ
7 : sichi ใใก
8 : hachi ใฏใก
9 : kyu ใใ
10 : juu ใใ
ใ
11 : juu ichi ใใ
ใใใก 30 : sanjuu ใใใใ
ใ
12 : juu ni ใใ
ใใซ 31 : san juu ichiใใใใ
ใใใก
13 : juu san ใใ
ใใใ 40 : yon juu ใใใใ
ใ
19 : juu kyu ใใ
ใใใ
50 : go juu ใใใ
ใ
20 : ni juu ใซใใ
ใ 60 : roku juu ใใใใ
ใ
21 : ni ju ichi ใซใใ
ใใใก 70 : sichi juu ใใกใใ
ใ
25 : ni juu go ใซใใ
ใใ 80 : hachi juu ใฏใกใใ
ใ
29 : ni juu kyu ใซใใ
ใใใ
90 : kyu juu ใใ
ใใ
ใ
100 : hyaku ใฒใใ 500 : gohyaku ใใฒใใ
101 : hyaku ichi ใฒใใใใก 600 : roppyaku ใใฃใดใใ
105 : hyaku go juu go ใฒใใใใใ
ใใ 700 : nanahyaku ใชใชใฒใใ
200 : ni hyaku ใซใฒใใ 800 : happyaku ใฏใฃใดใใ
300 : sanbyaku ใใใณใใ 900 : kyuhyaku ใใ
ใฒใ
400 : yonhyaku ใใใฒใใ 999 : kyuhyaku kyujuu kyu
1000 : sen ใใ
2000 : nisen ใซใใ
10000 : ichiman ใใกใพใ
1000.000 : hyakuman ใฒใใใพใ
100.000.000 :ichi oku ใใกใใ
1000.000.000.000. : itchou ใใกใใ
KAIWA
Edi : Tyas san, Losarang senmon gakkoo no denwabango wa nanban desuka.
Tyas : Losarang senmon gakkoo desuka.eeto,
Edi :
Tyas : iie, soo dewa arimasen.
Edi : hai, wakarimashita.
Tyas : iie.
ATARASHII KOTOBA
Denwa bangoo ใงใใใฐใใใ : nomor telepon
Nanban ใชใใฐใ : berapa nomornya?
Kasha ใใใ : kereta api
Densha ใงใใใ : KA listrik
Basu ใใน : bis
Takushi- ใฟใฏใทใผ : taxsi
Basha ใฐใใ : kereta kuda
Shatsu ใใใค : baju
Zubon ใใผใ : celana
t-shatsu ๏ผด-ใทใฃใ : kaos
suka-to ในใซใผใ : rok
kamera ใซใกใฉ : kamera
Todana ใจใ ใช : lemari
Beddo ใใใ : tempat tidur
Ningyoo ใซใใใใ : boneka
Kagami ใใใฟ : kaca
Fuuto ใตใใจ : amplop
Hagaki ใฏใใ : kartu pos
Kitte ใใฃใฆ : prangko
E ใ : gambar
Heya ใธใ : kamar
Mado ใพใฉ : jendela
To ใจ : pintu
Kagi ใใ : kunci
Eakon ใใใใ : AC
Danboo ใ ใใผใ : pemanas ruangan
Pankon ใใณใณ : personal komputer
Tabemono ใในใใฎ : makanan
Nomimono ใฎใฟใใฎ : minuman
Pan ใฑใ : roti
Gohan ใใฏใ : nasi
Ju-su ใธใฅใผใน : jus
Okane ใใใญ : uang
Komakei okane ใใพใใใใใญ
: uang receh
Otsuri ใใคใ : uang kembali
En ใใ : yen
Rupia ใซใใข : rupiah
Doru ใใซ : dolar
Sen en satsu ใใญใใใใค : uang kertas 1000 yen
Hyaku en dama ใฒใใใใใ ใพ : uang logam 100 yen
Burajiru ใใฉใธใซ : brajil
Eikoku ใจใคใณใฏ : jerman
Ejiputo ใจใธใใ : inggris
Isuraeru ใคในใฉใจใซ : Israel
Kuweeto ใฏใฆใงใผใ : Kuwait
Nyu-jirando ใใฅใผใธใฉใณใ : new Zealand
Oranda ใชใฉใณใ : belanda
RENSHUU MONDAI
A. Terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia!
ใคใณใใใทใข่ชใซ่จณใใฆใใ ใใ。
1. Nisen sanbyaku juuyon.
2. Sanman hassen roppyaku nijuu hachi.
3. Juuniman gosen
4. Hyaku nijuugoman.
5. Sen nihyaku gojuuman
6. Watashi no uchi no denwa bango wa go-ichi-roku-ni-ni-san desu.
7. Gakkoob no denwa bangoo wa nanban desuka.
Go yon-zero-nana-hachi-san desu.
8. Ichioku gosenman.
B. Terjemahkan ke dalam bahasa Jepang!
ๆฅๆฌ่ชใซ่จณใใฆไนๆๅทฎ。
1. 108
2. 324
3. 1.089
4. 4.065
5. 7.717
6. 1.750.000
7. 22.500.000
8. 25.000.000.000
DAI GO KA
PELAJARAN 5
BUNPOO & BUNREI
ๆไฟ ๆไพ
v Menghitung Benda / Kata Bantu Bilangan ( Josuushi )
Menghitung benda dalam bahasa jepang juga memliki satuan yang berbeda-beda seperti halnya dalam bahasa Indonesia.Diantaranya adalah sebaga berikut:
1. Kata bilangan untuk meja,kursi,lemari,asbak,vas,jeruk,apel,roti,gedung-gedung, adalah menggunakan TSUรจใค
Hitotsu (satu); futatsu (dua); mitsu (tiga); yottsu (empat); itsutsu(lima); mutsu (enam); nantsu (tujuh); yattsu (delapan); kokonotsu (sembiln); too (sepuluh); juuichi (sebelas);dan seterusnya.
Rei :
Kyooshitsu ni kokuban ga hitotsu arimasu. (di kelas ada satu buah papan tulis)
2. Kata bilangan untuk orang adalah menggunakan NINรจใซใ
Hitori (1 orang); futari (2 orang); sannin (3 orang); yonnin (4 orang); dst.
Contoh : Watashi no kazoku wa sannin imasu. ( keluarga saya ada tiga orang ).
3. Kata bilangan untuk benda tipis / pipih ( prangko,kertas,amplop,baju,disket,piring,dll). Menggunakan MAIรจใพใ
Ichimai (1 lembar); nimai (2 lembar); sanmai (3 lembar), dan seterusnya.
Contoh : Watashi wa yubinkyooku de kitte wo nimai kaimasu. ( saya membeli dua buah perangko di kantorpos )
4. Kata bilangan untuk benda panjang ( pena,botol,tongkat,paying,rokok,celana,pohon,dll)
Adalah menggunakan HONรจใปใ
Ippon (1); nihon (2); sanbon (3); yonhon (4); gohon (5); roppon (6); nanahon (7); happon (8); kyuuhon (9); jupon (10) dan seterusnya.
Contoh : Kaban no naka ni pen ga ippon arimasu. (di dalam tas ada satu buah pena)
5. Kata bilangan untuk mangkok,gelas,sendok,adalah HAIรจใฏใ
Ippai (1); nihai (2); sanbai (3); yonhai (4); gohai (5); roppai (6); shichihai (7); /nanahai(7)
Hachihai (8); kyuhai (9); juuhai (10); dan seterusnya.
Contoh : Sato wa nanbai iremashoo ka?. (berapa banyak sendok gula saya perlukan?)
6. Kata bilangan untuk benda yang berpasangan ( sepatu,kaos kaki,sandal,dll ) menggunakan SOKUรจใใ
Issoku (1); nisoku (2); sanzoku (3); yonsoku (4); gosoku (5); rokusoku (6); shichisoku (7)Hassoku (8); (10).d kyusoku (9); jissoku (10), dan seterusnya.
Contoh : Atarashii kutsu wo nisoku. (dua pasang sepatu baru)
7. Kata bilangan untuk benda yang berjilid ( buku,majalah,kamus,komik,alquran,dll ),meng-
Gunakan SATSUรจ ใใค
Issatsu (1); nissatsu (2); sansatsu (3); yonsatsu (4); gosatsu (5),dan seterusnya.
Contoh : Hon wo sansatsu. (tiga buku)
8. Kata bilanagan untuk benda yang tajam ( gunting,pisau,sabit,cangkul,dll ) menggunakan
CHOรจใกใ
Itcho (1); nicho (2); sancho (3); yoncho (4); gocho (5),dan seterusnya.
Contoh : Hasami wo itcho. (sebuah gunting)
9. Kata bilangan untuk menghitung berpapa tingkat atau lantai bangunan,dan berapa kali menggunakan KAIรจใใ.
Ikkai (1); nikai (2); sankai(3); yonkai (4); gokai (5),dan seterusnya.
Contoh : Nikai ni agaru. (naik ke tingkat dua)
Ano eiga wo nikai mimashita. (saya telah melihat film itu dua kali)
10. Kata bilangan untuk rumah menggunakan KENรจใญใ
Ikken (1); niken (2); sangen (3); yonken (4); goken (6); rokken (6); sichiken (7); hakken (8); dan seterusnya.
Contoh : Kyuken no ie. (sembilan rumah)
11. Kata bilangan untuk menghitung benda bermesin ( mobil,motor,jam,komputer,TV,radio,
Telepon,listrik,dll) menggunakan DAIรจใ ใ
Ichidai (1); nidai (2); sandai (3); yondai (4); godai (5); dan seterusnya.
Contoh : Kyooshitsu ni senpuki ga ichidai arimasu. (di kelas ada kipas angina satu buah)
12. Kata bilangan untuk binatang besar ( gajah,sapi,kuda,unta,jerapah,dll ) menggunakan TOOรจใจใ
Ittoo (1); nitoo (2); santoo (3); yontoo (4); gotoo(5),dan seterusnya.
Contoh : Kenbutsu ni zoo ga rokutoo imasu. (di kebun binatang ada 6 ekor gajah)
13. Kata bilangan untuk binatang kecil ( kucing,anjing,monyet,ikan,ular,cicak,serangga,kutu,
dll) menggunakan HIKIรจใฒใ
Ippiki (1); nihiki (2); sanbiki (3); yonhiki (4); gohiki (5); roppiki (6); nanahiki (7); happiki (8); kyuuhiki (9); juppiki (10);dan seterusnya.
Contoh : Sanbiki no sakana. (tiga ekor ikan)
14. Kata bilangan untuk menyatakan umur,menggunakan SAIรจใใ
Issai (1); nisai (2); sansai (3); yonsai (4); gosai (5); Hassai (8); jussai (10); juuissai (11); hatachi (20) dan seterusnya.
Contoh : Watashi wa hatachi desu. (umur saya 20 tahun)
v Menyatakan Keberadaan Jumlah Benda :
A ni B ga C arimasu / imasu : di A ada B sebanyak C
REI :
1. Kyooshitsu ni denki ga yondai arimasu. (di kelas ada empat buah lampu)
ใใใใใคใซ ใงใใใใใใ ใใใใพใ。
2. Kyooshitsu ni gakusei ga nijuugonin imasu. (dikelas ada25 orang siswa)
ใใใใใคใซ ใใใใใใซใใ
ใใใซใใใพใ、
3. X : Tsukue no ue ni pen ga nanbon arimasuka. (di atas meja ada pena berapa?)
ใคใใใฎใใใซ ใบใใใชใใผใใใใพใใ。
Y : Sanbon arimasu. (ad tiga buah / batang)
ใใใผใใใใพใ。
4. X : Reizooko ni ringo ga ikutsu arimasuka. (di kulkas ada berapa buah apel?)
ใใใใใใซ ใใใใใใใคใใใพใใ。
Y : Nanatsu arimasu. (ada tujuh buah apel)
ใชใชใคใใใพใ。
5. X : Ie no mae ni neko ga imasuka. (apakah di depan rumah adakucing?)
ใใใฎใพใใซ ใญใใใใพใใ。
Y : Hai,imasu. (ya,ada)
ใฏใ。ใใพใ
X : Nanbiki imasuka. (ada berapa ekor?)
ใชใใณใใใพใใ。
Y : Nihiki imasu. (ada dua ekor)
ใซใฒใใใพใ。
A ni B ga C shika arimasen / imasen : di A hanya ada B sebanyak C
REI:
1. Kyooshitsu ni tsukue ga hitotsu shika arimasen. (di kelas hanya ada 1 buah meja)
ใใใใใคใซ ใคใใใใฒใจใคใใใใใพใใ。
2. X : Ike ni naka ni sakana ga imasuka. (apakah did lam kolam ada ikan? )
ใใใซใชใใซ ใใใชใใใพใใ。
Y : Hai,imasu.shikashi,nihiki shika imasen. (ya,ada.tetapi hanya ada 2 ekor)
ใฏใ、ใใพใ。ใใใใซใฒใใใใใพใใ。
v Menanyakan Harga :
Ikura desuka : berapa harganya?
REI:
1. X : Sumimasen,kore wa ikura desuka. (maaf,ini harganya berapa?)
ใใฟใพใใ、ใใใฏใใใใงใใ。
Y : Sore wa nisen gohyaku rupia desu. (itu 2500 rupiah)
ใใใฏ ใซใใใใฒใใใซใใขใงใ。
Meminta / Memohon Sesuatu Benda :
A wo kudasai : minta / mohon A!
REI:
1. Kami wo kudasai. (minta kertas!)
ใใฟใใใ ใใ。
2. Okane wo kudasai. (minta uang!)
ใใใญใใใ ใใ。
A wo B kudasai : minta / mohon A (sebanyak) B !
REI:
1. Kami wo ichimai kudasai. (minta kertas 1 lembar!)
ใใฟใใใกใพใใใ ใใ。
Sumimasen,fanta wo ippon kudasai. (maaf,minta fanta 1 botol!)
ใใใพใใ、ใใกใณใฟใใใฃใฝใใใ ใใ。
KAIWA
Kyaku A : Sumimasen,kore wa hitotsu ikura desuka
ใใฟใพใใ、ใใใฏ ใฒใจใค ใใใใงใใ。
Tenin : Sore wa 200 en desu.
ใใใฏ ใซใฒใใใใใงใ。
Kyaku A : ja,kore wo futatsu kudasai.
ใใ、ใใใ ใตใใคใใ ใใ。
Kyaku B : Kutsushita wo issoku kudasai.
ใใคใใใ ใใฃใใ ใใใใงใใ。
Tenin : Hai, 460 en desu.Hai,40 en otsuri desu.
ใฏใ、๏ผ๏ผ๏ผใใใงใ。ใฏใ、๏ผ๏ผใใใใคใใงใ。
Kyaku C : Sumimasen,kono shatsu wo nimai kudasai.
ใใฟใพใใ、ใใฎใใใคใ ใซใพใใใ ใ。
Tenin : Hai, 1500 en desu.
ใฏใ、๏ผ๏ผ๏ผ๏ผใใใงใ。
Kyaku D : Ano…,kasa ga arimasuka.
ใใฎ。。、ใใใใใใพใใ。
Tenin : Hai, arimasu. Kore ga 300 en de, sore ga 500 en desu.
ใฏใ、ใใใพใ。ใใใ๏ผ๏ผ๏ผใใใง、ใใใ๏ผ๏ผ๏ผใใใงใ。
Kyaku D : Ja, sore wo ippon kudasai.
ใใ、ใใใ ใใฃใฝใใใ ใใ。
Tenin : Hai, 500 en desu. Arigatoo gozaimasu.
ใฏใ、๏ผ๏ผ๏ผใใใงใ。ใใใใจใใใใใพใ。
ATARASHII KOTOBA
Takusan ใใใใ : banyak
Sukoshi ใใใ : sedikit
Mikan ใฟใใ : jeruk
Ringo ใใใ : suika
Suika ใใใ : semangka
Painappuru ใใคใใใใซ : nanas
Banana ใใใ : pisang
Mango ใพใใ : mangga
Booshi ใผใใ : topi
Megane ใใใญ : kacamata
Rajio ใฉใธใช : radio
Furoppi- ใใญใใใผ : disket
Te-pu reko-da ใใผใใฌใณใผใ : tape recorder
Bideo ใใใช : video
Airon ใขใคใญใณ : seterika
Sentakuki ใใใใใ : mesin cuci
Ranpu ใฉใณใ : lampu
Suihanki ใใใฏใใ : rice cooker
Ki ใ : pohon
Koppu ใณใใ : gelas
Kappu ใซใใ : cangkir
Ushi ใใ : sapi
Uma ใใพ : kuda
Zoo ใใ : gajah
Niwatori ใซใใจใ : ayam
Tori ใจใ : burung
Usagi ใใใ : kelinci
Shoosetsu ใใใใใค : novel
Kutsushita ใใคใใ : kaos kaki
Sandaru ใตใณใใซ : sandal
Hankachi ใฏใใใก : sapu tangan
Ko-hi- ใณใผใใผ : kopi
Ocha ใใกใ : the
Miruku ใฟใใ : susu
Eigakan ใใใใใ : gedung film
Panya ใฑใใ : toko roti
Denkiya ใงใใใ : toko lampu
Yoohinten ใใใฒใใฆใ : toko pakaian
Hana ใฏใช : bunga
Kabin ใใณใ : vas bunga
Kooen ใใใใ : taman
RENSHUU MONDAI
A. Terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia!
ใคใณใใใทใข่ชใซ่จณใใฆใใ ใใ。
1. ใใใใฎ ใใใซ ใซใใจใใ ใฏใฃใฑ ใใพใ。
2. ใใฃใใใซ ใณใณใใฅใผใฟใผใ ใชใใ ใใใใพใใ。๏ผ๏ผใ ใใใใพใ。
3. ใใฐใใฎ ใชใใซ ใปใใจใบใใ ใใใพใ。
4 ใใใถใคใใใซ ใใใ ใใ
ใใจใ ใใพใ。
5. ใจใใใใใใซ ใปใใ ใฒใใใใค ใใใพใ。
B. Terjemahkan ke dalam bahasa Jepang!
ๆฅๆฌ่ชใซ่จณใใฆใใ ใใ。
1. Di rumah saya ada mesin cuci 1 buah.
2. X : Apakah di rumah kamu ada ayam 5 ekor ?
Y : Tidak, di rumah saya hanya ada ayam 3 ekor.
3. Di tama nada banyak bunga.
4. Di dekat stasiun hanya ada sebuah toko alat listrik.
5. Kopi segelas Rp 1000. Tetapi, susu segelas Rp 2000.
6. X : Maaf, sepatu ini berapa harganya?
Y : Itu Rp 75.0000
DAI ROKKA
PELAJARAN 6
BUNPOO & BUNREI
ๆไฟ ๆไพ
Nama Anggota Keluarga ( Kazoku Meisho )
Untuk Keluarga Sendiri Untuk Orang Lain Arti
Kazoku ใใใ Gokazoku ใใใใ Keluarga
Chichi ใกใก Otoosan ใใจใใใ Ayah
Haha ใฏใฏ Okaasan ใใใใใ Ibu
Sofu ใใต Ojiisan ใใใใใ Kakek
Sobo ใใผ Obaasan ใใฐใใใ Nenek
Kyoodai ใใใใ ใ Gokyoodai ใใใใใ ใ Saudara sekandung
Ani ใใซ Oniisan ใใซใใใ Kakak laki-laki
Ane ใใญ Oneesan ใใญใใใ Kakak perempuan
Otooto ใใจใใจ Otootosan ใใจใใจใใ Adik laki-laki
Imooto ใใใใจ Imootosan ใใใใจใใ Adik perempuan
Shinseki ใใใใ Goshinseki ใใใใใ Sanak saudara
Kodomo ใใฉใ Okosan ใใใใ Anak
Oji ใใ Ojisan ใใใใ Paman
Oba ใใฐ Obasan ใใฐใใ Bibi
Shujin / Otto ใใ
ใใ Goshujin ใใใ
ใใ Suami
Kanai ใใชใ Okusan ใใใใ Istri
Oi ใใ OIgosan ใใใใใ Keponakan laki-laki
Mei ใใ Meigosan ใใใใใ Keponakan perempuan
REI BUN :
1. Andri san wa watashi no ani desu. (Andri adalah kakak laki-laki saya)
ใขใณใใชใใใฏ ใใใใฎใใซใงใ。
2. Yudi san wa Lisa san no oniisan desu. (Yudi adalah kakak lk Lisa)
ใฆใใคใใใฏใชใตใใใฎใใซใใใใงใ。
3. Watashi no chichi wa sensei desu. (ayah saya adalah guru)
ใใใใฎ ใกใกใฏใใใใใงใ。
4. Tyas san no otoosan wa keisatsu desu. (ayah Tyas adalah polisi)
ใใคใคในใใใฎ ใใจใใใใฏใใใใคใงใ。
A wa B ga arimasu : A mempunyai B
* Catatan : Kata ARIMASU selain berarti "ada" (pelajaran 3&5) juga berarti "mempunyai".
REI :
Watashi wa kuruma ga arimasu. (saya punya mobil)
ใใใใฏ ใใใพใใใใพใ。
Watashi wa Nihon jin no tomodachi ga imasu. (saya punya teman orang jepang)
ใใใใฏ ใซใปใใใใฎใจใใ ใกใใใพใ。
Wawan san wa koibito ga imasuka. (apakah Wawan punya pacar?)
ใฏใฏใณใใใฏใใใณใจใใใพใใ。
Iie, Imasen. (tidak, tidak punya)
ใใใ、ใใพใใ
A wa B ga C arimasu / imasu : A mempunyai B sebanyak C
REI :
Watashi wa konpyu-ta ga nidai arimasu. (saya mempunyai komputer 2 buah)
ใใใใฏ ใณใณใใฅใผใฟใซใ ใใใใพใ。
Watashi wa manga ga sansatsu arimasu. (saya mempunyai komik 3 buah)
ใใใใฏใพใใใใใใใคใใใพใ。
Anata wa gokyoodai ga nannin imasuka. (kamu punya saudara berapa orang?)
ใใชใใฏ ใใใใใ ใใใชใซใใใพใใ。
Watashi wa kyoodai ga gonin imasu. (saya punya saudara 5 orang)
ใใใใฏใใใใ ใใใใซใใใพใ。
KAIWA
Takeshi : Minori san wa nannin kyoodai desuka.
ใฟใฎใใใใฏ ใชใใซใ ใใใใ ใใงใใ。
Minori : Watashi wa rokunin kyoodai desu.
ใใใใฏ ใใใซใ ใใใใ ใใงใ。
Takeshi : Oniisan ga imasuka.
ใใซใใใใ ใใพใใ。
Minori : Iie, imasen.
ใใใ、ใใพใใ。
Takeshi : Oneesan wa?
ใใญใใใใฏ。
Minori : Hitori imasu.
ใฒใจใ ใใพใ。
* Perhatikan perbedaan pola-pola berikut :
Minori san wa nannin kyoodai desuka. (Minori berapa orang bersaudara?)
ใฟใฎใใใใฏใชใใซใใใใใ ใใงใใ。
Watashi wa yonnin kyoodai desu. (saya 4 orang bersaudara)
ใใใใฏใใใซใใใใใ ใใงใ。
Minori san no kyoodai wa nannin desuka. (saudara Minori berapa orang?)
ใฟใฎใใใใฎใใใใ ใใฏใชใใซใใงใใ。
Watashi no kyoodai wa sannin desu. (saudara saya 3 orang)
ใใใใฎ ใใใใ ใใฏใใใซใใงใ。
Minori san wa kyoodai ga nannin imasuka. (Minori saudaranya ada berapa orang?)
ใฟใฎใใใใฏใใใใ ใใใชใซใใใพใใ。
Watashi wa kyoodai ga sannin imasu. (saya,saudara ada 3 orang)
ใใใใฏ ใใใใ ใใใใใซใใใพใ。
Keterangan :
ร Pola no 1 jawabannya termasuk diri sendiri / diri sendiri juga di hitung.
ร Pola no 2 & 3 jawabannya tidak termasuk diri sendiri / diri sendiri tidak terhitung.
ATARASHII KOTOBA
Kare ใใ : dia (laki-laki)
Kanojo ใใฎใใ : dia (perempuan)
Shigoto ใใใใจ : pekerjaan
Ryooshi ใใใ : nelayan
Nooka ใฎใใ : petani
Shonin ใใใซใ : pedagang
Hisho ใฒใใ : sekertaris
Pairotto ใใคใญใใ : pilotr
Suchuwaadesu ใใกใ
ใใใงใ : pramugari
Keisatsukan ใใใใคใใ : polisi
Gunjin ใใใใ : tentara
Isha ใใใ : dokter
Kangofu ใใใใต : perawat
Shachoo ใใใกใใ : direktur
Sarari-man ใตใฉใชใผใใณ : pegawai / karyawan
….in ใใ : pegawai….
Kaishain ใใใใใใ : pegawai perusahaan
Ginkooin ใใใใใใ : pegawai bank
Koomuin ใใใใใ : pegawai negeri
Kashu ใใใ
: penyanyi
Haiyuu ใฏใใใ : artis
Otetsudaisan ใใฆใคใ ใใใ : pembantu
Roodoosha ใใใฉใใใ : buruh
Yoochien ใใใกใใ : TK
Shoogakkoo ใใใใใฃใใ : SD
Chuugakkoo ใกใ
ใใใฃใใ : SMP
Kootoogakkoo ใใใจใใใฃใใ : SMA
Senmon gakkoo ใใใใใฃใใ : STM
Tanki daigaku ใใใใ ใใใ : akademi
Daigaku ใ ใใใ : universitas
Kaisha ใใใใ : perusahaan
Meishi ใใใ : kartu nama
Juusho ใใ
ใใใ : alamat
Koojo ใใใใ : pabrik
Bin ใณใ : botol
Suzokukan ใใใใใ : akuarium
Tana ใใช : rak
Shi-di- ใทใผใใคใผ : CD
Petto ใบใฃใจ : hewan peliharaan
Ka-ten ใซใผใใณ : korden
Soshite ใใใฆ : kemudian / lalu
Shikashi ใใใ : tetapi
RENSUU MONDAI
A. Terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia!
ใคใณใใใทใข่ชใซ่จณใใฆใใ ใใ。
1. ใใใใฎ ใใใใจใฏ ใใใใงใ。
2. X : ใใชใใฎ ใใจใใใใฏ ใใคใญใใใงใใ。
Y : ใใใ。ใใใงใฏ ใใใพใใ。ใตใฉใชใผใใณใงใ。
3. ใใใใใใใฎ ใใใ
ใใใฏ ใใใใใใใงใ。
4. ใใใใฏ ใซใปใใใใฎ ใจใใ ใกใ ๏ผใซใ ใใพใ。
B. Terjemahkan ke dalam bahasa jepang!
ๆฅๆฌ่ชใซ่จณใใฆใใ ใใ。
1. X : Apakah ayak kamu adalah dokter?
Y : Tidak, ayah saya adalah guru.
2. Ⅹ : Apakah ayah teman kamu adalah polisi?
Y : Ya, ayah teman saya adalah polisi.
3. X : Saudara anda ada berapa orang?
Y : Saudara saya 4 orang.
4. Saya mempunyai adik perempuan seorang dan adik laki-laki seorang,
5. X : Dia (perempuan) adalah siapa?
Y : Dia adalah Nakamuro Yumiko.
X : Pekerjaan dia adalah apa ?
Y : Pramugari.Dia adalah 23 tahun.
DAI SICHI KA
PELAJARAN 7
BUNPOO & BUNREI
ๆไฟ ๆไพ
v Menyatakan Waktu / Jam (Jikoku)
Pukul / Jam ( JI ) Menit ( PUN / FUN )
Ichiji ใใกใ Ippun ใใฃใทใ
Niji ใซใ Nifun ใซใตใ
Sanji ใใใ Sanpun ใใใทใ
Yonji ใใใ Yonpun ใใใทใ
Goji ใใ Gofun ใใตใ
Rokuji ใใใ Roppun ใใฃใทใ
Shichiji ใใกใ Nanafun ใชใชใตใ
Hachiji ใฏใกใ Happun ใฏใฃใทใ
Kuji ใใ Kyuufun ใใ
ใใตใ
Juuji ใใ
ใใ Juppun ใใ
ใฃใทใ
Juuichiji ใใ
ใใใกใ Juuippun ใใ
ใใใฃใทใ
Juuniji ใใ
ใใซใ Juunifun ใใ
ใใซใตใ
Nanji ( jam berapa?) Nanpun ( berapa menit?)
* Keterangan : PM ( GOGO ) = 12 siang-12 malam
AM ( GOZEN ) = 12 malam-12 siang
REI :
1. Ichiji desu. (jam 1) ใใกใใงใ。
2. Gogo ichiji desu. (jam 13 atau jam 1 siang) ใใใใกใใงใ。
3. Gozen ichiji desu. (jam 1 malam) ใใใใใกใใงใ。
4. Sanji gofun desu. (jam 3 lebih 5 menit) ใใใใใตใใงใ。
5. Yonji jugofun desu. (jam 4 kurang 15 menit) ใใใใใ
ใใตใใงใ。
Sumimasen, ima nanji desuaka. (maaf, sekarang jam berapa?) ใใฟใพใใใใพใชใใใงใใ。
Ima kyuuji desu. (sekarang jam 9) ใใพใใ
ใใใงใ。
Kata Bantu :
……KARA : dari…./ mulai…./ sejak….
…….MADE : sampai…../ hingga….
REI :
1. Nihongo no benkyoo wa nanji kara nanji made desuka. (pelajaran bhs.jpg dari jam berapa sampai jam berapa?)
2. Sichiji kara hachiji yonjugofun made desu. (dari jam 7 sampai jam 8.45 menit)
ใใกใใใใฏใกใใใใใ
ใใตใใพใงใงใ。
3. Gakkoo wa nanji kara nanji made desuka. (sekolah dari jam berapa sampai jam berapa?)
ใใฃใใใฏ ใชใใใใใชใใใพใงใงใใ。
Gozen sichiji kara gogo ichiji han made desu. (dari jam7 pagi sampai jam 1.30)
ใใใใใกใใใ ใใใใกใใพใงใงใ。
KAIWA
Lisa : Pa-ti- wa nanji kara desuka.
ใใผใใคใฏ ใชใใใใใงใใ。
Ayu : Hachiji kara desu.
ใฏใกใ ใใใงใ。
Lisa : Ima, nanji desuka.
ใใพ、ใชใใใงใใ。
Ayu : Ima, rokuji han desu.
ใใพ、ใใใใฏใใงใ。
Lisa : Soo desuka. Arigatoo gozaimasu.
ใใใงใใ。ใใใใจใใใใใพใ。
ATARASHII KOTOBA
Jikan ใใใ : waktu / saat
Benkyoo ในใใใใ : belajar
Koogi ใใใ : kuliah
Tesuto ใในใ : tes / ujian
Chuukan shaken ใกใ
ใใใใใใใ : uijan mid semester
Kimatsu shaken ใใพใคใใใใ : ujian akhir semester
Hikki shaken ใฒใฃใใใใใ : ujian tertulis
Koojutsu shaken
ใใใใ
ใคใใใใ : ujian lisan
Nooryoku shaken
ใฎใใใใใใใใ : ujian kemampuan
Kyuukei ใใ
ใใใ : istirahat
Yasumi ใใใฟ : libur
Ryooko ใใใใ : tamasya / tour
Tanjoobi ใใใใใใณ : ulang tahun
Pa-ti- ใใผใใคใผ : pesta
Supo-tsu ในใใผใ : olahraga
Shiai ใใใ : pertandingan
Junbi ใใ
ใใณ : persiapan
Kaigi ใใใ : rapat
Shuppatsu ใใ
ใฃใฑใค : keberangkatan
Toochaku ใจใใกใใ : kedatangan
Shingapo-ru ใทใณใฌใใผใซ : Singapura
Suriranka ในใชใฉใณใซ : Srilanka
Arabia ใขใฉใใข : Arab
Roshia ใญใทใข : Rusia
Supein ในใใคใณ : Spanyol
Suweeden ในใฆใงใผใใณ : Swedia
Suisu ในใคใน : Swiss
RENSHUU MONDAI
A. Terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia!
ใคใณใใใทใข่ชใซ่จณใใฆไธใใ。.
1. ใซใ ใใใทใใงใ。
2. ใใ
ใใ ใใตใใพใใงใ。
3. ใใ
ใใใกใ ใใ
ใใใตใใงใ。
4. ใใใ ใใกใ ใซใใ
ใใใตใใงใ。
5. ใใ ใฏใกใ ใใใใ
ใฃใทใใงใ。
B. Terjemahkan ke dalam bahasa Jepang!
ๆฅๆฌ่ชใซ่จณใใฆไธใใ。
1. a. jam 04 : 09 = f. jam 13 : 13 =
b. jam 01 : 45 = g. jam 18 : 30 =
c. jam 11 : 25 = h. jam 22 : 50 =
d. jam 07 : 35 = i . jam 17 : 59 =
e. jam 09 : 55 = j. jam 12 : 04 =
2. Pesta ulang tahun Hendra adalah jam 19:30.
3. X : Apakah pertandingan mulai jam 13.00 ?
Y : Tidak, mulai jam 15.15.
4. Dari Semarang, waktu keberangkatan KA Bima adalah jam 19.35,
Sampai Jakarta, waktu kedatangan adalah jam 03:15.
5. X : Ujian Bahasa Jepang jam berapa?
Y : Ujian lisan dari jam 07:30 sampai jam 08:15.
Waktu istirahat jam 08:15 sampai jam 09:15
Kemudian, Ujian tulis dari jam 09:15 sampai jam 12:00.
DAI HAK KAI
PELAJARAN 8
BUNPOO & BUNREI
ๆไฟ ๆไพ
v Keterangan Waktu ( Jikan )
Itsu ใใค : kapan Raishuu ใใใใ
ใ :minggu depan
Asa ใใ : pagi Raigetsu ใใใใใ
ใ : bulan depan
Hiru ใฒใ : siang Rainen ใใใญใ : tahun depan
Yuugataใใใใ : sore Mainichi ใพใใซใก : tiap hari
Yoru ใใ : malam Maishuu ใพใใใ
ใ : tiap minggu
Ima ใใพ : sekarang Maitsuki ใพใใคใ : tiap bulan
Kyoo ใใใ : hari ini Mainen ใพใใญใ : tiap tahun
Ashita ใใใ : besok Maiasa ใพใใใ : tiap pagi
Asatte ใใใฃใฆ : besok lusa Maiban ใพใใฐใ : tiap malam
Kinoo ใใฎใ : kemarin Kino no asa ใใฎใฎใใ : kemarin pagi
Ototoi ใใจใจใ : kemarin lusa Ashita no asa ใใใใฎใใ: besok pagi
Konban ใใใฐใ : malam ini Kino no ban ใใฎใฎใฐใ : tadi malam
Konshuu ใใใใ
ใ : minggu lalu Kini no asa ใใฎใฎใใ : kemarin pagi
Kongetsu ใใใใค : bulan ini Nan yoobi ใชใซใใใณ : hari apa
Kotoshi ใใจใ : tahin ini Nan nichi ใชใใซใก :tanggal berapa
Senshuu ใใใใ
ใ : minggu lalu Nangatsu ใชใใใค : bulan berapa
Sengetsu ใใใใค : bulan lalu Nannen ใชใใญใ : tahun berapa
Kyonen ๏ฝใจใใญใ : tahun lalu
v Menyatakan TAHUN ( NEN )
* Ditambah kata NEN, di belakang angka tahun.
2006 nen (*baca : nisen roku nen ) = Tahun 2006
REI :
1. Ima wa nannen desuka. (sekarang tahun berapa?)
ใใพใฏ ใชใใญใใงใใ。
2. Ima wa nisen roku nen desu. (sekarang tahun 2006)
ใใพใฏ ใซใใใใใญใใงใ。
3. Kotoshi wa nisen sichi nen desu. (tahun ini adalah tahun 2007)
ใใจใใฏ ใซใใใใกใญใใงใ。
4. Kyonen wa nisen roku nen deshita. (tahun lalu tahun 2006)
ใใใญใใฏ ใซใใใใใญใใงใใ。
Rainen wa nisen hachi nen desu. (tahun depan tahun 2008)
ใใใญใใฏ ใซใใใฏใกใญใใงใ。
v Menyatakan BULAN ( GATSU )
* Ditambah kata GATSU, di belakang angka Bulan.
Ichigatsu ใใกใใค : Januari Shichigatsu ใใกใใค : Juli
Nigatsu ใซใใค : Februari Hachigatsu ใฏใกใใค : Agustus
Sangatsu ใใใใค : Maret Kugatsu ใใใค : September
Yongatsu ใใใใค : April Juugatsu ใใ
ใใใค : Oktober
Gogatsu ใใใค : Mei Juuichigatsuใใ
ใใใกใใค : November
Rokugatsu ใใใใค : Mei Juunigatsuใใ
ใใซใใค : Desember
REI :
1. Ima wa nangatsu desuka. (sekarang bukan berapa?)
ใใพใฏ ใชใใใงใใ。
2. Ima wa Ichigatsu desu. (sekarang adalah Jjanuari)
ใใพใฏ ใใกใใคใงใ。
3. Kongetsu wa Ichigatsu desu. (bulan ini adalah Januari)
ใใใใคใฏ ใใกใใคใงใ。
4. Sengetsu wa juunigatsu desu. (bulan lalu adalah desember)
ใใใใคใฏ ใใ
ใใซใใคใงใ。
5. Raigetsu wa Nigatsu desu. (bulan depan adalah Februari)
ใใใใคใฏ ใซใใคใงใ。
v Menyatakan TANGGAL ( NICHI )
Tsuitachi ไธๆฅ : tgl.1 Tooka ๅๆฅ : tgl.10
Futsuka ไบๆฅ : tgl.2 Juuichi nichi ๅไธๆฅ : tgl.11
Mikka ไธๆฅ : tgl.3 Juuyokka ๅๅๆฅ : tgl.14
Yokka ๅๆฅ : tgl.4 Juushichi nichi ๅไธๆฅ : tgl.17
Itsuka ไบๆฅ : tgl.5 Juuku nichi ๅไนๆฅ : tgl.19
Muika ๅ
ญๆฅ : tgl.6 Hatsuka ไบๅๆฅ : tgl.20
Nanoka ไธๆฅ :tgl.7 Nijuuyokka ไบๅๅๆฅ : tgl.24
Yooka ๅ
ซๆฅ : tgl.8 Nijuushichi nichi ไบๅไธๆฅ : tgl.27
Kokonoka ไนๆฅ : tgl.9 Nijuuku nichi ไบๅไนๆฅ : tgl.29
* Untuk tanggal yang lain (selain yang tertulis di atas) hanya di tambah kata NICHI di belakang
Angka tanggal.Contoh : Juni nichi = tanggal 12
REI :
1. Ima wa nannichi desuka. (sekarang tanggal berapa?)
ใใพใฏ ใชใใซใกใงใใ。
2. Ima wa muika desu. (sekarang tanggal 6)
ใใพใฏ ใใใใงใ。
3. Kyoo wa muika desu. (hari ini adalah tanggal 6)
ใใใใฏ ใใใใงใ。
4. Kinoo wa itsuka deshita. (kemarin adalah tanggal 5)
ใใฎใใฏ ใใคใใงใใ
5. Ashita wa nanoka desu. (besok adalah tanggal 7)
ใใใใฏ ใชใฎใใงใ。
v Menyatakan HARI ( YOOBI )
Nichiyoobi ๆฅๆๆฅ : Minggu Mokuyoobi ๆจๆๆฅ : Kamis
Getsuyoobi ๆๆๆฅ : Senin Kinyoobi ้ๆๆฅ : Jumat
Kayoobi ็ซๆๆฅ : Selasa Doyoobi ๅๆๆฅ : Sabtu
Suiyoobi ๆฐดๆๆฅ : Rabu
REI:
1. Kyoo wa nanyoobi desuka. (hari ini hari apa?)
ใใใใฏ ใชใซใใใณใงใใ。
2. Kyoo wa kinyoobi desu. (hari ini adalah jumat)
ใใใใฏ ใใซใใใณใงใ。
3. Ashita wa Doyoobi desu. (besok adalah hari sabtu)
ใใใใฏ ใฉใใใณใงใ
4. Kinoo wa Mokuyoobi deshita. (kemarin hari kamis)
ใใฎใใฏ ใใใใใณใงใใ。
DAI KYUU KA
PELAJARAN 9
BUNPOO & BUNREI
ๆไฟ ๆไพ
v Menyatakan Jangka Waktu (Toki Nagasa no Kazoekata)
MENIT JAM HARI MINGGU TAHUN BULAN
FUN/PUN JIKAN NICHIKAN SHUUKAN NENKAN KAGETSU
Ippun ichijikan ichinichikan isshuukan ichinenkan ikkagetsu
Nifun nijikan futsukakan nishuukan ninenkan nikagetsu
Sanpun sanjikan mikkakan sanshuukan sannenkan sankagetsu
Dst… dst… dst... dst… dst… dst….
Mainichi nanjikan benkyoushimasuka. (tiap hari belajar berapa jam)
ใพใใซใก ใชใใใใ ในใใใใใใพใใ。
Nijikan benkyousimasu. (belajar shimasu)
ใซใใใ ในใใใใใใ
ใพใ。
Mainichi nanji ni benkyoushmasuka. (tiap hari belajar jam berapa?)
ใพใใซใก ใชใใใซ ในใใใใใใพใใ。
Gogo shichiji ni benkyoushimasu. (belajar pada jam 19)
ใใ ใใกใใซ ในใใใใใใพใ。
……GORO : kira-kira…. (untuk titik waktu,missal : kira-kira jam 3)
….GURAI : kira-kira….(untuk lama/jangka waktu,missal : kira-kira 3 jam)
1. Maiban nanji goro nemasuka. (tiap malam tidur kira-kira jam berapa?)
ใพใใฐใ ใชใใใใ ใญใพใใ。
Juuichi goro nemasu. (tidur kira-kira jam 11)
ใใ
ใใใกใใ ใญใพใ。
2. Maiban nanjikan gurai nemasuka. (tiap malam tidur kira-kira berapa jam?)
ใพใใฐใ ใชใใใใ ใญใพใใ。
Rokujikan gurai nemasu. (tidur kira-kir 6 jam)
ใใใใใใใใ ใญใพใ。
3. Maiasa nanji goro okimasuka. (tiap pagi bangun kira-kira jam berapa?)
ใพใใใ ใชใใใใ ใใใพใใ。
Goji han goro okimasu. (bangun kira-kira jam 5:30)
ใใใฏใใใ ใใใพใ。
4. Indoneshia kara Nihon made hikooki de donogurai kakarimasuka.
ใคใณใใใทใขใใใซใปใใพใง ใฒใใใงใฉใฎใใใใใใใพใใ。
(dari Indonesia sampai jepang,dengan pesawat terbang memakan waktu kira-kira berapalama?)
Shichijikan gurai kakarimasu. (memakan waktu kira-kira 7 jam)
ใใกใใใใใใใใใใพใ。
Anata wa donogurai Jakaruta ni imashitaka.
ใใชใใฏ ใฉใฎใใใใธใฃใซใซใฟใซใใพใใ。
(kamu telah berada di Jakarta kira-kira berapa lama?)
Watshi wa sankagetsu gurai Jakarta ni imasu.
ใใใใฏ ใใใใใคใใใใธใฃใซใซใฟใซใใพใ。
(saya berada di Jakarta kira-kira 3 bulan)
ATARASHII KOTOBA
Okimasu ใใใพใ : bangun
Nemasu ใญใพใ : tidur
Benkyoushimasu ในใใใใใใพใ : belajar
Kakarimasu ใใใใพใ : memerlukan / memakan
Kaigan ใใใใ : pantai
Umi ใใฟ : laut
Yama ใใพ : gunung
Kawa ใใ : sungai
Mizuumi ใฟใใใฟ : danau
Takasa ใใใ : tingginya
Fukasa ใตใใ : dalamnya
Meetoru ใกใผใใซ : meter
Kiromeetoru ใญใญใกใผใใซ : kilometer
Ryooko ใใใใ : tamasya /tour
Yasumi ใใใฟ : liburan
Kyuukei jikan ใใ
ใใใใใใ : jam istirahat
Bangumi ใฐใใใฟ : acara TV / program
Eiga ใใใ : film
Dorama ใฉใใพ : drama
Hanashi ใฏใชใ : cerita
Nikki ใซใฃใ : catatan harian
Daimei ใ ใใใ : judul
Byooki ใณใใใ : sakit
Nyuuin ใซใ
ใใใ : opname
Ooame ใใใใ : hujan lebat
Kosame ใใใ : hujan gerimis
Asa gohan ใใใใฏใ : makan pagi
Hiru gohan ใฒใใใฏใ : makan siang
Ban gohan ใฐใใใฏใ : makan malam
Bokushingu ใใฏใทใณใฐ : tinju
Kendoo ใใใฉใ : kendo (anggar jepang dg pedang bambu)
Juudoo ใใ
ใใฉใ : yudo
Karate ใซใฉใ : karate
Sakka- ใตใใซใผ : sepak bola
Gorufu ใดใซใ : golf
Jogingu ใธใงใฎใณใฐ : jogging
Pinpon ใใณใใณ : tennis meja
Suki- ในใญใผ : ski
Yakyuu ใใใ
ใ : base ball
RENSHUU MONDAI
A. Terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia!
ใคใณใใใทใข่ชใซ่จณใใฆใใ ใใ。
1. ใซใปใใใฎ ในใใใใใฏ ใใกใใใ ใใใใ
ใใทใใงใ。
2. ใใฃใใใฎ ใใใฟใฏ ใใฃใใใคใงใ。
3. ใตใใใใฎ ใใใใฏ 377ใกใผใใซใงใ。
4. ใคใณใใฉใใฆใใ ใธใฃใซใซใฟใพใง ๏ผ๏ผใญใญใกใผใใซใใใใงใ。
5. ใกใ
ใใใใ ใใใใฏ ใใใใ
ใใฃใทใใงใ。
ใใใฆ、ใใ
ใใใใใใใฏ ใใใใ
ใใฃใทใใงใ。
B. Terjemahkan kedalam bahasa Jepang!
ๆฅๆฌ่ชใซ่จณใใฆใใ ใใ。
1. Satu hari adalah 24 jam
2. Satu tahun adalah kira-kira 365 hari
3. Dari rumah saya sampai sekolah dengan sepeda kira-kira 35 menit.
Tetapi dengan dengan sepeda motor 15 menit.
4. Apakah film jealangkung adalah 3 jam.
5. X : Dari Indramayu sampai Bandung dengan mobil kira-kira berapa jam?
Y : Kira-kira memakan waktu 5 jam 15 menit.
6. X : Anda berapa minggu berada di Surabaya.
Y : Saya 5 minggu berada di Surabaya.
DAI JUK KA
PELAJARAN 10
BUNPOO & BUNREI
ๆไฟ ๆไพ
KATA KERJA ( DOOSHI )
Dalam bahasa Jepang,kata kerja yang tertulis dalam kamus adalah di sebut kata kerja bentuk kamus atau di sebut JISHOKEI.Namun dalam pemakaian pada kalimat bentuk sopan,kata kerja tersebut harus dirubah menggunakan kata Bantu kata kerja MASU.Atau kata kerja yang di ahiri kata Bantu / akhiran MASU.
Jenis-jenis kata kerja dan cara merubah menjadi bentu MASU akan di pelajari secara lebih jelas.
REI :
Ikimasu ใใใพใ(pergi) kimasu ใใพใ(dating)
Kaerimasu ใใใใพใ(pulang) Dekakemasu ใงใใใพใ (berangkat)
Tabemasu ใในใพใ(makan ) Nomimasu ใฎใฟใพใ(minum)
Kaimasu ใใใพใ(membeli) Mimasu ใฟใพใ (melihat)
Kakimasu ใใใพใ(menulis) Hatarakimasu ใฏใใใใพใ(bekerja)
v Kata Bantu :
E : ke…. (kata Bantu obyek tujuan.Misalnya pada kata kerja : pergi,datang,pulang,dll)
* Kata Bantu "E" dalam hiragana di tulis denagan HE –
* Kata Bantu "E" ini dapat dig anti dengan kata Bantu NI-
REI :
1. Indoramayu e ikimasu. (pergi ke indramayu)
2. Watashi wa Indoramayu e ikimasu. (saya pergi ke indramayu)
3. Anata wa doko ni ikimasuka. (anda pergi kemana?)
Watashi wa gakkoo ni ikimasu. (saya pergi ke sekolah)
v Kata Bantu :
O : kata Bantu obyek penderita/obyek yang terkena tindakan.
(misalnya pada kata kerja : makan, minum ,tidur,melihat,dsb)
* Kata Bantu" O" dalam Hiragana ditulis WO-
REI :
1. Gohan o tabemasu. (makan nasi)
2. Watashi wa hon o yomimasu. (saya membaca buku)
3. Anata wa nani o kakimasuka. (anda menulis apa?)
Watashi wa tegami o kakimasuka. (saya menulis surat)
4. Dina san wa rajio o kikimasu. (Dina mendengarkan radio)
Dalam bahasa Jepang susunan kalimat umumnya menggunakan pola :
Subyek – Keterangan – Obyek - Predikat
Contoh : Saya – Pergi – ke Sekolah – Besok. (SKOP)
Menjadi : Saya – Besok- ke Sekolah – Pergi. (SKOP)
Watashi wa ashita gakkoo e ikimasu.
Perubahan Bentuk Kata Bantu Kata Kerja :
* MASU : bentuk positif sekarang / akan dating / kebiasaan.
Watashi wa kyoo Jakaruta e ikimasu. (saya pergi ke Jakarta hari ini)
* ….MASEN : bentuk negative sekarang /akan dating / kebiasaan.
Watashi wa ashita gakkoo e ikimasen. (Saya tidak pergi ke sekolah besok)
* …MASHITA : bentuk positif lampau (telah / sudah….)
Watashi wa kinoo Bandong e ikimashita. (saya kemarin pergi ke bandung)
*…..MASEN DESHITA : bentuk negative lampau
Watashi wa kinoo gakkoo e ikimasen deshita. (saya kemarin tidak pergi ke sekolah)
v Kata Bantu DE : Memiliki arti :
· Dengan….(kata Bantu keterangan sarana / alat)
(misalnya : dengan mobil/naik mobil,dengan pensil/memakai pensil,dll)
· Di….(kata Bantu keterangan tempat aktifitas / kegiatan)
(misalnya : di sekolah (belajar di sekolah) di kolam renang (berenang)
REI :
1. Watashi wa otobai de gakkoo e ikimasu
ใใใใฏ ใชใใใคใงๅญฆๆ ก็ตตใใใพใ。
(saya pergi ke sekolah dengan/naik motor)
2. Tanaka san wa mainichi hashi de gohan o tabemasu.
็ฐไธญใ่ใพใใซใก ใฏใใง ใใฏใใใในใพใ。
(Tanaka tiap hari makan nasi dengan / memakai sumpit)
3. Anata wa PIndad de hatarakimasuka.
ใใชใใฏ ใใณใใใใฏใใใใพใ。
(apakah anda bekerja di Pindad?)
v Kata Bantu TO : dengan…./ bersama….. (kata Bantu keterangan penyerta / orang)
* dapat pula di gunakan….to isshoni
REI :
1. Watashi wa ashita tomodachi to umi de oyogimasu.
ใใใใฏ ใใใๅ็ฐ่ใจใใฟใง ใใใใพใ。
(saya dan teman besok berenang di laut)
2. Watashi wa senshuu koibito to isshoni Bandong e ikimashita.
ใใใใฏ ใใใใ
ใ ใใใณใจใจ ใใฃใใใซใใณใใณใใใใพใ。
(saya pergi ke bandung bersama dengan pacar minggu lalu)
ATARASHII KOTOBA
Ikimasu ใใใพใ : pergi Kimasu : datang
Kaerimasu ใใใใพใ : pulang dekakemasu : berangkat
Tabemasu ใในใพใ : makan nomimasu : minum
Yomimasu ใจใฟใพใ : membaca kakimasu : menulis
Mimasu ใฟใพใ : melihat kikimasu : mendengar
Benkyooshimasu ในใใใใใใพใ : belajar kaimasu : membeli
Hatarakimasu ใฏใใใใพใ : bekerja hanashimasu : berbicara
Hashi ใฏใ : sumpit te : tangan
Suupun ในใผใใณ : sendok fooku : garpu
Hanbaagaa ใใณใใผใฌใผ : hamburger pizza : pizza
Aisu kurimu ใขใคในใใชใ : ice cream o-sake : sake
Koori ใใใ : es uisuki : wiski
Juusu ใธใฅใผใน : juice koora : cola
Wain ใฏใคใณ : anggur aisutii es the
o-yu ใชใผใฆ : air panas o-mizu : air dingin
RENSHUU MONDAI
A. Terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia!
ใคใณใใใทใขใซ่จณใใฆใใ ใใ。
1. ใใใใฏ ใใใใ
ใ ในใฉใใคใธ ใใใใพใ。
2 ใใชใใฏ ใใใฐใ ใฉใใง ใในใพใใ。
3. ใใชใใฏ ใฉใใง ใใคใ ใใใพใใใ。
4. ใใใใฎ ใใญใใใใฏ ใใใใใง ใฏใใใใพใ。
5. ใใฎใ ใฉใใธ ใใใพใใใ。
6. ใใชใใฏ ใพใใซใก ใชใใง ใใฃใใใธ ใใใพใใ。
ใใฆใใใใง ใใใพใ。
B. Terjemahkan kedalam bahasa Jepang!
ๆฅๆฌ่ชใซ่จณใใฆใใ ใใ。
1. Saya kemarin membeli buku bahasa jepang di Gramedia.
2. X : Apakah anda dating ke rumah saya kemarin.
Y : Tidak,saya tidak dating.
3. Saya setiap hari belajar bahasa jepang.
4. Apakah Minori menulis surat dengan bahasa Jepang?
5. X : Anda kemarin membeli sepatu diman?
Y : Saya membeli di SURYA Dept.store.
6. Maaf,apakah anda tiap pagi minum kopi?
7. Orang Jepang makan dengan sumpit ya?
Orang Indonesia makan dengan sendok
Tetapi,orang jawa makan dengan tangan.
8. Bapak saya bekerja di Rumah sakit.
DAI JUUIK KA
PELAJARAN 11
BUNPOO & BUNREI
ๆไฟ ๆไพ
JENIS-JENIS KATA KERJA ( DOOSHI NO KATSUYOO )
Kata kerja bahasa Jepangat di golongkan ke dalam 3 golongan,yaitu :
1) GODAN DOOSHI
Kata kerja ini dalam bentuk kamus memiliki cirri-ciri berakhiran :
§ U : kau ใใ(membeli), au ใใ (bertemu),dll
§ TSU : matsu ใพใค (menunggu), tatsu ใใค (berdiri),dll
§ RU : wakaru ใใใ (mengerti), noruใฎใ(naik), tsukuruใคใใ (membuat),dll
§ NU : shinu ใใฌ (mati)
§ MU : yomu ใใ (membaca), nomu ใฎใ (minum),dll
§ BU : asobu ใใใถ (bermain), tobu ใจใถ (terbang),dll
§ KU : iku ใใ (pergi), kaku ใใ (menulis),dll
§ GU : oyogu ใใใ (berenang), kagu ใใ (mencium),dll
§ SU : sagasu ใใใ (mencari), hanasu ใฏใชใ (berbicara)dll
Merubah menjadi bentuk MASU.
Semua kata tersebut berakhiran suku kata urutan bunyi "U",cara merubah menjadi MASU adalah mengganti akhiran suku kata bunyi "U" tersebut menjadi bunyi "I"
Misal : SU menjadi SHI, TSU menjadi CHI, BU menjadi BI, MU menjadi MI,danseterusnya.
REI :
§ Ikuใใ Ikiใใ Ikimasuใใใพใ
§ Asobuใใใถ Asobiใใใณ Asobimasuใใใณใพใ
§ Matsuใพใค Matchiใพใก Machimasuใพใกใพใ
§ Oyoguใใใ Oyogiใใใ Oyogimasuใใใใพใ
§ Kaku ใใ Kakiใใ Kakimasuใใใพใ
§ Noru ใฎใ Noriใฎใ Norimasuใฎใใพใ
§ Yomuใใ Yomiใใฟ Yomimasuใใฟใพใ
§ Hanasuใพใชใ Hanashiใฏใชใ Hanashimasuใฏใชใใพใ
§ Shinu ใใฌ Shiniใใซ Shinimasuใใซใพใ
2) ICHIDAN DOOSHI
Kata kerja ini dalam benruk kamus semua berakhiran : RU
Namun sebelumnya di dahului vocal "I" atau "E".Sehingga bias di katakana menjadi akhiran IRU atu ERU
REI :
§ IRU : Miruใฟใ (melihat), Iruใใ (ada), Okiru ใใใ (bangun),dll
§ ERU : Neru ใญใ (tidur), Taberu ใในใ (makan), Akeruใใใ (membuka),dl
Merubah menjadi bentuk MASU.
Cara merubah menjadi bentuk MASU adalah menghilangkan akhiran "RU" lalu di tambah kata MASU di belakangnya.
REI :
§ Miruใฟใ Mi ใฟ MImasu ใฟใพใ
§ Iruใใ I ใ Imasu ใใพใ
§ Okiruใใใ Oki ใใ Okimasu ใใใพใ
§ Neruใญใ Ne ใญ Nemasu ใญใพใ
§ Taberuใในใ Tabe ใใน Tabemasu ใในใพใ
§ Akeruใใใ Ake ใใ Akemasu ใใใพใ
Ada beberapa kata kerja akhiran IRU dan ERU yang termasuk dalam kata kerja
Golongan GOODAN DOOSHI,tetapi jumlahnya tidak banyak.
Contoh : Kaeruใใใ(pulang), hairuใฏใใ(masuk), Shiruใใ(kenal)
Hashiruใฏใใ(berlari), Kiruใใ(memotong),dll
Sehingga perubahannya juga sama pada golongan GODAN DOOSHI
3) FUKISOKU DOOSHI
Kata kerja ini hanya ada dua buah :
§ KURU ใใ (datang)
§ SURU ใใ (melakukan / berbuat)
-Bentuk….masu dari KURU adalah KIMASU
-Bentuk… masu dari SURU adalah SHIMASU
Untuk kata kerja SURU (melakukan) biasanya digunakan untuk membentuk kata kerja yang berasal dari kata benda.
REI :
§ Benkyoo ในใใใใ Benkyoo suru ในใใใใใใ
§ Setsumei ใใคใใ Setsumei suru ใใคใใใใ
§ Shiai ใใใ Shiai suru ใใใใใ
ATARASHII KOTOBA
GODAN DOOSHI
Au ใใ : bertemu Arau ใใใ : memncuci
Aruku ใใใ : berjalan Iku ใใ : pergi
Hashiru ใฏใใ : berlari Asobu ใใใถ : bermain
Hanasu ใฏใใ : berbicara Hairu ใฏใใ : masuk
Harau ใฏใใ : membayar Uru ใใ : menjual
Kau ใใ : membeli Oyogu ใใใ : berenang
Isogu ใใใ : bergegas Hatarakuใฏใใใ : bekerja
Kaesu ใใใ : mengmbalikan Kaeru ใใใ : pulang
Kakaru ใใใ : memerlukan Kiru ใใ : memotong
Matsu ใพใค : menunggu Tatsu ใใค : berdiri
Nomu ใฎใ : minum Kagu ใใ : mencium
Noru ใฎใ : naik Tsukau ใคใใ : memakai
Agaru ใใใ : naik (tangga) Warau ใใใ : ketawa
Naku ใชใ : menangis Susumu ใใใ : maju
Tooru ใจใใ : melewati Tetsudauใฆใคใ ใ : membantu
Noboru ใฎใผใ : mendaki Kiku ใใ : mendengar
Suu ใใ : menghisap Yasumu ใใใ : beristirahat
Yomu ใใ : membaca Okuru ใใใ : mengirim
Dasu ใ ใ : mengeluarkan Narau ใชใใ : belajar
Odoru ใใฉใ : menari Utau ใใใ : bernyanyi
Yaru ใใ : melakukan Modoru ใใฉใ : kembali
Shiru ใใ : mengenal Tsuku ใคใ : tiba
Toru ใจใ : mengambil Wataru ใใใ : menyeberang
Hiku ใฒใ : menarik Osu ใใ : menekan
Atsumaruใใคใพใ : berkumpul Shinu ใใฌ : mati
Okuru ใใใ : marah Iu ใใ : berkata
Shikaru ใใใ : memar Owaru ใใใ : selesai
Komaru ใใพใ : susah mayou ใพใใ : bingung
Sumu ใใ : tinggal Suwaru ใใใ : duduk
ICHIDAN DOOSHI
Shimeru ใใใ : menutup Akeru ใใใ : membuka
Taberu ใในใ : makan MIru ใฟใ : melihat
Okiru ใใใ : bangun Neru ใญใ : tidur
Deru ใงใ : keluar Kaeru ใใใ : menukar
Kariru ใใใ : meminjam Oboeru ใใผใใ : mengingat
Oriru ใใใ : turun Oshieru ใใใใ : mengajat
Umareruใใพใใ : lahir Dekiru ใงใใ : dapat / bias
Shiraberuใใในใ : memeriksa Yameru ใใใ : berhenti
Atsumaruใใคใพใ : berkumpul Wasureruใใใใ : lupa
Fueru ใตใใ : bertambah Kazoeruใใใใ : menghitung
Kimeru ใใใ : menetapkan Ueru ใใใ : menanam
Ukeru ใใใ : mengikuti Okureruใใใใ : terlambat
Tomeru ใจใใ : menghentikan Hajimeruใฏใใใ : memulai
Ireru ใใใ : memasukan Ochiru ใใกใ : jatuh
Katazukeru : menata Suteru ใใฆใ : membuang
Tateru ใใฆใ : mendirikan Tsukareruใคใใ : lelah
Miseru ใฟใใ : memperlihatkan Kotaeruใใใใ : menjawab
FUKISOKU DOSHi
Kuru ใใ : datang
Benkyoosuru ในใใใใใใ : belajar
Kaimono suru ใใใใฎใใ : berbelanja
Shinpai suru ใใใฑใใใ : kawatir
Sooji suru ใใใใใ : membersihkan
Shookai suru ใใใใใใใ : memperkenalkan
Honyaku suru ใปใซใใใใ : menterjemahkan
Chuui suru ใกใ
ใใใใ : berhati-hati
Yakusoku suru ใใใใใใ : berjanji
Hozon suru ใปใใใใ : menyimpan
Shiai suru ใใใใใ : bertanding
Soodan suru ใใใ ใใใ : berunding
Shuuri suru ใใ
ใใใใ : mereparasi
Kekkon suru ใใฃใใใใ : menikah
Setsumei suru ใใคใใใใ : menerangkan
Sanpo suru ใใใฝใใ : jalan-jalan
Unten suru ใใใฆใใใ : menyetir
Ryooko suru ใใใใใใ : bertamasya
Undoo suru ใใใฉใใใ : berolahraga
Ai suru ใใใใ : mencintai
Ryoori suru ใใใใใใ : memasak
Chuumon suru ใกใใใใใใ : memesan
Hoomon suru ใปใใใใใ : bertamu
:Chokin suru ใกใใใใใ : menabung
Bikkuri suru ใณใฃใใใใ : terkejut
DAI JUUNI KA
PELAJARAN 12
BUNPOO & BUNREI
ๆไฟ ๆไพ
Dalam bahasa Jepang KATA SIFAT di bagi menjadi 2 golongan,yaitu :
v KATA SIFAT I ( I-KEIYOSHII )
Kata Sifat I atau kata sifat yang sejati,dan biasanya cirri-cirinya berakhiran :
AI, II, UI, OI, SHII.
Contoh :
Tanoshiiใใฎใ : senang Atarashiiใใใใ : baru
Hayaiใฏใใ : cepat Takaiใใใ : tinggi / panjang
Samuiใใใ : dingin Yasuiใใใ : murah
Omoiใใใ : berat Shiroiใใใ : putih
Bentuk Perubahan Kata Bantu Kata Sifat I :
· ….DESU : bentuk positif sekarang / akan datang
*(bentuk kata sifatnya tetap/ utuh/tidak berubah)
Kyoo wa samui desu. (hari ini dingin)
ใใใใฏ ใใฟใใงใ。
· ….KUNAI DESU : bentuk negative sekarang/akan datang
*(kata sifatnya di hilangkan akhiran "I"nya)
Kyoo wa samuku nai desu. (hari ini tidak dingin)
ใใใใฏ ใใใใชใใงใ。
· ….KATTA DESU : bentuk positif lampau
*(kata sifatnya di hilangkan akhiran "I"nya)
Kinoo wa samukatta desu. (kemarin dingin)
ใใฎใใฏ ใใใใฃใใงใ。
· ….KU NAKATTA DESU : bentuk negative lampau
*(kata sifatnya di hilangkan akhiran "I"nya)
Kinoo wa samuku nakatta desu. (kemarin tidak dingin)
ใใฎใใฏ ใใใใชใใฃใใงใ。
REI :
1. A : Nihongo wa muzukashii desuka. (apakah bahasa jepang adalah sulit?)
ใซใปใใใฏ ใใใใใงใใ。
B : Iie, muzukashikunai desu. (tidak, tidak sulit)
ใใใ、ใใใใใใชใใงใ。
2. A : Kyoo no tenki wa atsui desuka. (apakah cuaca hari ini panas?)
ใใใใฎ ใฆใใใฏ ใใคใใงใ。
B : Hai, atsui desu. (ya,panas)
ใฏใ、ใใคใใงใ。
A : Kinoo wa atsukatta desuka. ( apakah kemarin juga panas?)
ใใฎใใฏ ใใคใใฃใใงใใ。
B : Iie, kinoo wa atsukunakatta desu. (tidak,kemarin tidak panas)
ใใใ、ใใฎใใฏ ใใคใใชใใฃใใงใ。
Kata Sifat I yang DIdahulukan Kata Benda / Sebagai Keterangan Kata Benda :
( Kata sifat I + kata benda )
Atarashii hon desu. = Buku yang baru
ใใใใใปใใงใ。
Atarashii hon dewa arimasen. = Bukan buku yang baru
ใใใใใปใใงใฏใใใพใใ。
REI :
1. Kore wa atarashii kaban desu. (ini adalah tas yang baru)
ใใใฏ ใใใใใใฐใใงใ。
2. Sore wa atarashii zasshi dewa arimasen. (itu bukan majalah yang baru)
ใใใฏ ใใใใ ใใฃใใงใฏใใใพใใ。
3. Ano akai kuruma wa anata no desuka. (mobil merah itu milik anda?)
ใใฎใใใ ใใใพใฏ ใใชใใฎใงใใ。
Iie, Darwis san no desu. (bukan,milik Darwis)
ใใใ、ใใซใฆใฃในใใใฎใงใ。
Watashi ni kuruma wa akai kuruma dewa arimasen. (mobil saya bukan yg merah)
ใใใใฎ ใใใพใฏใใใ ใใใพใงใฏใใใพใใ。
v Kata Ganti Tanya untuk Kata Sifat :
DOO : bagaimana?
DONNA : yang bagaimana ?
1. Bandong wa doo desuka. (Bandung bagaimana?)
ใใณใใณใฏ ใฉใใงใใ。
2. Bandong wa shuzushii desu. (Bandung sejuk)
ใฐใใฉใใฏ ใใ
ใใใใงใ。
3. Jakaruta wa donna machi desuka. (Jakarta adalah kota yang bagaimana?)
ใธใฃใซใซใฟใฏ ใฉใใช ใพใกใงใใ。
4. Jakaruta wa atsui mahci desu. (Jakarata adalah kota yang panas)
ใธใฃใซใซใฟใฏ ใใคใ ใพใกใงใ。
v Kata Keterangan :
TAIHEN…. : sangat
TOTEMO…. : ….sekali
CHOTTO…. : agak / sedikit
AMARI…. : tidak begitu
TABUN…. : mungkin….
*Untuk AMARI di ikuti pola kalimat bentuk negative.
*Untuk TABUNG akhiran DESU biasanya diganti dengan DESHOO (perkiraan/dugaan)
REI :
1. Kyoo wa taihen atsui desu yo. (hari ini sangat panas lho!)
ใใใใฏ ใใใธใใคใใงใใ。
2. Kyoo wa totemo atsui desu ne. (hari ini panas sekali ya!)
ใใใใฏ ใจใฆใ ใใคใใงใใญ。
3. Kyoo wa chotto atsui desu ne. (hari ini agak panas ya!)
ใใใใฏ ใกใใฃใจใใคใ ใงใใญ。
4. Kyoo wa amari atsuku nai desu. (hari ini tidak begitu panas)
ใใใใฏ ใใพใใใคใใชใใงใ。
Ashita wa tabun atsui deshoo. (besok mungkin panas)
ใใใใฏ ใใถใๆใใงใใใ。
ATARASHII KOTOBA
Muzukashii ใใใใใ : sulit Yasahii ใใใใ : mudah
Atrashii ใใใใใ : baru Furui ใตใใ : tua /kuno
Kuroi ใใใ : hitam shiroi ใใใ : putih
Akai ใใใ : merah Aoi ใใใ : biru
Ookii ใใใ : besar Chiisai ใกใใใ : kecil
Nagai ใชใใ : panjang Mijikai ใฟใใใ : pendek
Takai ใใใ : mahal/tinggi Yasui ใใใ : murah
Hikui ใฒใใ : rendah Tadashii ใใ ใ : benar
Hayai ใฏใใ : cepat Osoi ใใใ : lambat
Atsui ใใคใ : panas(cuaca) Samui ใใใ : dingin
Atsui ใใคใ : panas(benda) Tsumetaiใคใใใ : dingin(benda)
Hazukashii ใฏใใใใ : malu Sugoi ใใใ : hebat
Atatakai ใใใใใ : hangat Suzushiiใใใใ : sejuk
Ii ใใ : baik/bagus Warui ใใใ : jelek
Oishii ใใใ : enak Mazui ใพใใ : tidak enak
Yawarakai ใใใใใ : lembek Katai ใใใ : keras
Kitanai ใใใชใ : kotor Shitashiiใใใใ : akrab
Sabishii ใใณใ : sepi Urusai ใใใใ : bising/gaduh
Asai ใใใ : dangkal Fukai ใตใใ : dalam
Chikai ใกใใ : dekat Tooi ใจใใ : jauh
Kanashii ใใชใใ : sedih Tanoshiiใใฎใ : gembira
Okashii ใใใใ : lucu Omoshiroi : menarik
Hiroi ใฒใใ : luas Semai ใใพใ : sempit
Suppai ใใฃใฑใ : asam Shiokaraiใใใใใ : asin
Karai ใใใ : pedas Amai ใใพใ : manis
Nigai ใซใใ : pahit Shibui ใใถใ : getir
Ooi ใใใ : banyak Sukunai ใใใชใ : sedikit
Kurai ใใใ : gelap Akarui ใใใใ : terang
Yowai ใใใ : lemah Tsuyoi ใคใใ : kuat
Wakai ใใใ : muda Kibishii ใใณใใ : tegas/galak
Isogashii ใใใใใ : sibuk Kowai ใใใ : takut
RENSHUU MONDAI
A. Terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia!
. ใคใณใใใทใข่ชใซ่จณใใฆใใ ใใ。
2. ใธใฃใฏใฎ ใในใใฎใฏ ใใใใงใใ。
3. ใใใ、ใใใใใชใใงใ。ใใพใใงใ。
4. ใใชใขใใใฏ ใใใจใซใใใฎ ใใใใจใใ ใกใงใ。
5. ใใฎใใฎ ใใใฏ ใคใใใฃใใงใใญ。
B. Terjemahkan ke dalam bahasa Jepang!
ๆฅๆฌ่ชใซ่จณใใฆใใ ใใ。
1. Hotel itu tidak mahal.
2. Apakah suki yaki adalah masakan yang enak?
3. Kopi ini tidak hangat. Tetapi dingin.
` 4. Maaf,tas saya adalah bukan tas yang merah.
Tetapi,tas yang hitam.
5. Mobil baru pak Doni sangat bagus lo!.
DAI JUUSAN KA
PELAJARAN 13
BUNPOO & BUNREI
ๆไฟ ๆไพ
v KATA SIFAT II ( NA-KEIYOSHI )
§ Ciri-cirinya adalah berakhiran "NA" atau di sebut kata sifat tidak sejati.
Contohnya :
Kireina ใใใใช (cantik) Shinsetsunaใใใใคใช (ramah)
Nigiyakanaใซใใใใช (ramai) Yuumeinaใใใใช (terkenal)
Sukinaใใใช (suka) Iroirona ใใใใใช (macam-macam)
Bentuk Perubahan Kata Bantu Kata Sifat II :
· ….DESU : bentuk positif sekarang/akan datang.
* (akhiran NA di hilangkan)
Sahid Jaya hoteru wa rippa desu. (hotel Sahid jaya adalah megah)
ใตใใใธใฃใคใใใซใฏ ใใฃใฑใงใ。
· ….DE WA ARIMASEN : bentuk negative sekarang/akan datang.
*(akhiran NA di hilangkan)
Matahari hoteru wa rippa dew arimasaen. (hotel Matahari adalah tidak megah)
ใใฟใใชใใใซใฏ ใใฃใฑ ใงใฏใใใพใใ。
· ….DESHITA : bentuk positif lampau
*(akhiran NA di hilangkan)
Watashi wa kinoo hima deshita. (saya kemarin senggang/luang)
ใใใใฏ ใใฎใ ใฒใพใงใใ。
· ….DEWA ARIMASEN DESHITA : bentuk negative lampau.
*(akhiran NA di hilangkan)
Watashi wa kinoo hima dewa arimasen deshita.
ใใใใฏ ใใฎ ใฒใพใงใฏใใใพใใใงใใ。
(saya kemarin tidak luang/senggang)
· A : Kono Jisho wa benri desuka. (apakah kamus ini praktis?)
ใใฎ ใใใใฏ ในใใใงใใ。
B : Iie,benri dew arimasen.
ใใใ、ในใใ ใงใฏใใใพใใ。
A : Kinoo no tenrankai wa nigiyaka deshita. (apakah pameran kemarin ramai?)
ใใฎใใฎ ใฆใใใใใใฏ ใซใใใใงใใ。
B : Iie,nigiyaka dewa arimasen dwshita. (tidak,tidak ramai)
ใใใ、ใซใใใ ใงใฏใใใพใใใงใใ。
Kata Sifat yang di dahului Kata Benda/Sebagai Keterangan Kata Benda :
( Kata Sifat II NA + Kata Benda ).
Yuumeina machi desu . = kota yang terkenal.
ใใใใใช ใพใกใงใ。
Yuumeina machi dewa arimasen. = bukan kota yang terkenal.
ใใใใใช ใพใกใงใฏใใใพใใ。
1.Jakaruta wa yuumeina machi desu. (Jakarta adalah kota yang terkenal)
ใธใฃใซใซใฟใฏ ใใใใใช ใพใกใงใ。
2. Kore wa benrina jisho dewa arimasen. (ini adalah bukan kamus yang praktis)
ใใใฏ ในใใใช ใใใใงใฏใใใพใใ。
3. Agusu wa donna hito desuka. (tuan Agus adalah orang yang bagaimana?)
ใขใฐในใฏใฉใใช ใฒใจใงใใ。
Shinsetsuna hito desu. (orang yang ramah)
ใใใใคใช ใฒใจใงใ。
Doni san wa doo desuka. (tuan doni bagaimana?)
ใใใใใฏ ใฉใใงใใ。
Kare wa totemo shinsetsu desu yo. (dia juga ramah sekali lho!)
ใใใฏ ใจใฃใฆใ ใใใใค ใงใใ。
ARARASHII KOTOBA
Kireina ใใใใช : cantik/ bersih
Sukina ใใใช : suka
Joozuna ใใใใช : pintar
Hetana ใธใใช : kurang pintar
Iro-irona ใใใใใช : bermacam-macam
Teinena ใฆใใญใช : sopan
Nigiyakana ใซใใใใช : ramai
Benrina ในใใใช : praktis
Dentootekina ใงใใจใใฆใใช : modern
Shinsetsuna ใใใใคใช : ramah
Binboona ใณใใผใใช : miskin
Sakanna ใใใใช : popular
Zannenna ใใใญใใช : sayang / kecewa
Kantanna ใใใใใช : mudah
Rippana ใใฃใฑใช : megah
Onwana ใใใใช : lemah lembut
Itazurana ใใใใใช : nakal
Yuumeina ใใใใช : terkenal
Bakana ใฐใใช : bodoh
Joobuna ใใใใถใช : kuat /sehat
Genkina ใใใใช : sehat
Shitsureina ใใคใใใช : kurang ajar
Shizukana ใใใใช : tenang
Fubenna ใตในใใช : tidak praktis
Taidana ใใใ ใช : malas
Kinbenna ใใในใใช : rajin
Yuufukuna ใใใตใใช : makmur
Fushigina ใตใใใช : ajaib
Majimena ใพใใ : serius
Zankokuna ใใใใใช : kejam
Himana ใฒใพใช : luang/senggang
Heibonna ใธใใผใช : umum / biasa
RENSHUU MONDAI
A. Terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia!
ใคใณใใใทใข่ชใซ่จณใใฆใใ ใใ。
1. ใใใใฏ ไปๆฅใใใใใใงใ、ใใใ、ใใฒใใใพใงใ。
2. ใธใฃใฏใฎ ใงใใจใใฆใใช ใตใใฏ ใฑใใคใงใ。
3. ใซใปใใฎ ใงใใจใใฆใใช ใตใใฏ ใใใฎใงใ。
4. ใฉใใช ใในใใฎใฏ ใใใงใใ。
5 ใตใใจ ใใทใดใฌใณใงใ。
B. Terjemahkan ke dalam bahasa Jepang!
ๆฅๆฌ่ชใซ่จณใใฆใใ ใใ。
1. Apakah olahraga Jepang yang terkenal adalah sumoo?
2. Apakah kamus yang mahal adalah kamus yang praktis.
3. Pulau di Indonesia yang terkenal adalah Bali.
4. X : Bangunan yan megah itu adalah bangunan apa?
Y : itu adalah gedung kesenian
X : Apakah terkenal?
Y : Ya,sangat terkenal.
SANKOO BUNKEI
DAFTAR PUSTAKA
2. http:eko55.blogspot.com/2008/06/modul-bahasa-jepang.html
Subscribe to:
Posts (Atom)
kursor
hulk
anda senang?
efek bintang
wan eko. Powered by Blogger.
Followers
About Me
- Unknown